IT'S A PATTERN in Romanian translation

[its ə 'pætn]
[its ə 'pætn]
este un model
be a model
be a pattern
e un tipar
e un model
be a model
be a pattern
este un tipar

Examples of using It's a pattern in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
and now it's a pattern.
iar acum a recidivat.
Three people dying doesn't mean that it's a pattern.
Trei oameni care mor nu înseamnă că acesta este un model.
Your-Your tattoo-- it's a pattern.
Tatuajul tău… e un şablon.
Yeah, I guess it's a pattern.
Da, cred că e tipic.
Uh, it's a pattern I have seen before in gunshot wounds when the victim was wearing a Kevlar vest.
Uh, este un model l-am mai văzut înainte, în răni provocate de gloanțe Atunci când victima a fost purta o vesta Kevlar.
It's a pattern I have seen many times before, And it never ends well.
E un tipar pe care l-am văzut de multe ori înainte, şi niciodată nu s-a sfârşit bine.
second time it's a problem, third time it's a pattern.
prima data cand acesta este un motiv de ingrijorare, a doua oara este o problema a treia oara este un model.
It's a pattern the memory banks have never catalogued so it could be half human.
E un tipar pe care bancile de memorie nu I-au catalogat, deci ar putea fi pe jumatate om.
It's a pattern woven through the vast fabric of space that binds each of these galaxies.
E un model tesut în vastul material al spatiului care uneste toate aceste galaxii.
It's a pattern we found sometimes with people who are addicted to opiates.
E un model pe care l-am gasit uneori cu persoane care 118 00:05:22,860--00:05:24,100 sunt dependente de droguri.
Those purchases don't seem like they might reveal a lot, but it's a pattern of behavior that, when you take it in the context of thousands of other people, starts to actually reveal some insights.
Aceste cumparături nu par să dezvăluie prea mult, dar e un tipar comportamental care, raportat la mii de oameni, începe să dezvăluie ceva anume.
It was a pattern of negative reinforcement.
Era un model de condiţionare negativă.
I thought that Chicago was a mistake, but it was a pattern.
M-am gândit că la Chicago a fost o greșeală, dar a fost un model.
It is a pattern referred to by technical analysts,
Este un model la care se referă analiștii tehnici,
It was a pattern that repeated again
Era un tipar care se repeta mereu
Just saying it's a pattern.
Eu doar spun. E un exemplu.
then I screw up again and he fixes it- it's a pattern.
apoi o dau în bară din nou și el stabilește ea- e un model.
One other thing you can do with such a thing is you can, because it's a pattern matching exercise,
Altceva ce poţi face cu acest sistem, pentru că e un exerciţiu de potrivire a șabloanelor, pentru că e o amprentă unică, putem scana întregul genom
I don't think it is a pattern.
Nu cred că a fost un mod de operare.
no matter if it is a pattern or PIN code?
nu contează dacă este vorba de model sau codul PIN?
Results: 7826, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian