MACLEISH in Romanian translation

Examples of using Macleish in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I told her I had evidence on MacLeish.
I-am spus că am dovezi împotriva lui MacLeish.
Call Macleish.
Sună-l pe Macleish.
But bringing home MacLeish.
Dar aducandu-l acasa pe MacLeish--.
There's MacLeish.
Uite-l pe MacLeish.
I mean, it doesn't make sense, unless MacLeish.
N-are nicio logică, cu excepţia cazului .
The mission only explains how Lozano met MacLeish.
Misiunea explică doar modul în care Lozano l-a întâlnit pe MacLeish.
President decided he wanted to honor MacLeish and the first responder that found him.
Preşedintele a decis că vrea să-l onoreze pe MacLeish şi pe primul salvator care l-a găsit.
I was told that you had information on Congressman MacLeish that you wanted to share with the committee.
Mi s-a spus ca aveti informații legate de congresman MacLeish pe care vreți la le împărtășiți Comisiei.
After we saw Macleish, I started going back through the clips…
După ce ne-am întâlnit cu Macleish m-am uitat din nou în arhive.
I would like to get to know Congressman MacLeish as a person, not just a file.
aş dori să-l cunosc pe congresmanul MacLeish ca persoană, nu doar ca dosar.
How the hell am I gonna talk about MacLeish if MacLeish is standing right there?
Cum naiba aș putea să vorbesc despre MacLeish în cazul în care MacLeish este în picioare chiar acolo?
He's mad because I denied him the reward money for MacLeish.
E nervos pentru ca nu l-am lasat sa ia recompensa pentru ca l-a prins pe MacLeish.
it was Collins who helped Caffrey bring home MacLeish, not you.
Collins l-a azutat pe Caffrey sa-l prinda pe MacLeish, nu tu.
I know you asked the FBI to start vetting MacLeish, but since the president let it leak to some of the governors, I figured I
Ştiu că i-ai cerut FBI-ului să înceapă să-l verifice pe MacLeish, dar, de când Preşedintele a lăsat să se scurgă unora din guvernatori,
the full House will convene for a late-night vote that many expect will make Peter MacLeish the next Vice President of the United States.
toată casa se v-a convoca pentru un vot la oră târzie de la care mulți se așteaptă să-l aprobe pe Peter MacLeish ca fiind următorul Vice Președinte al statelor unite.
Like Eric Macleish?
Cum ar fi Eric Macleish?
MacLeish is crushing it.
MacLeish este ea de strivire.
MacLeish is in the Oval.
MacLeish este în Biroul Oval.
MacLeish fooled everyone, sir.
MacLeish păcălit pe toți, d-le.
That Peter MacLeish is boring.
Că Peter MacLeish e plictisitor.
Results: 209, Time: 0.0407

Top dictionary queries

English - Romanian