NEED TO KNOW HOW in Romanian translation

[niːd tə nəʊ haʊ]
[niːd tə nəʊ haʊ]
trebui să ştim cum
trebui să știe cum
trebui să știți cum
trebuie să cunoască modul
trebuie să ştiţi cum
trebuie să știe cât

Examples of using Need to know how in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Need to know how fast hair grows?
Vrei să şti cât de repede creşte părul?
But the girl is dead. We need to know how and why.
Însă sincer, fata e moartă iar noi vrem să ştim cum şi de ce.
Radiologists need to know how to recognize the device on different imaging techniques,
Radiologii trebuie să știe cum  recunoască dispozitivul pe diferite tehnici imagistice,
gamers need to know how to put money on the"Prom".
jucătorii trebuie să știe cum  pună bani pe"Prom".
Players need to know how to click in the right order if they don't want to be trapped by the ghosts.
Jucătorii trebuie să ştie cum  faceţi clic pe în ordinea corectă, dacă ei nu doresc să fie prins de fantome.
Owners of a dog of this breed need to know how to properly care for a four-legged companion.
Proprietarii unui câine din această rasă trebuie să știe cum  aibă grijă în mod corespunzător pentru un partener cu patru picioare.
farmers need to know how the CAP- and the single farm payment- will evolve in future.
fermierii trebuie să cunoască modul în care PAC- şi plată unică pe fermă- vor evolua în viitor.
camping should be clear in the number of people camping and need to know how to distribute tents to the bedroom.
camping trebuie să fie clare în numărul de persoane camping şi trebuie să ştie cum  distribuie corturi în dormitor.
All women need to know how unappealing they can be impatient about receiving replies to messages.
Toate femeile trebuie să știe cât de greșite pot fi nerăbdători primească răspunsuri la mesaje.
Therefore, young mothers need to know how to dress a newborn in the winter.
Prin urmare, mamele tinere trebuie să știe cum  se îmbrace un nou-născut în timpul iernii.
Citizens need to know how their choice fits into the bigger European picture.
Cetățenii trebuie să cunoască modul în care alegerea pe care o fac se încadrează în contextul european mai larg.
the owners need to know how to feed the newly made member of the family.
proprietarii trebuie să știe cum  hrănească noul membru al familiei.
Well I'm just trying to tell you I think you're being an idiot and I need to know how much to sugarcoat it.
Ei bine, eu doar încerc să-ți spun Cred ca esti un idiot si eu trebuie să știe cât de mult să-l indulceasca.
They will need to know how he survived and what this hospital did, exactly.
Ei vor trebui să știe cum a supraviețuit și ce a făcut acest spital, exact.
In order not to interfere with its formation correctly, parents need to know how to properly treat colds
Pentru a nu interveni corect în formarea sa, părinții trebuie să știe cum  trateze în mod corespunzător răcelile
the effect is amazing, but you need to know how to use its code.
iar efectul este uimitor, dar trebuie să știi cum să-ți folosești codul.
you will need to know how to punch.
va trebui să știe cum  pumn.
just need to know how to do it.
pur și simplu trebuie să știe cum  o facă.
Then you will need to know how to change the settings
Apoi va trebui să știți cum  modificați setările
you will need to know how to do forex automation.
va trebui să știe cum  facă de automatizare Forex.
Results: 89, Time: 0.0837

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian