PROTECTED HIM in Romanian translation

[prə'tektid him]
[prə'tektid him]
l-a protejat
l-a păzit
l-ai apărat

Examples of using Protected him in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But you protected him anyway, even knowing that,
Dar tu l-ai apărat oricum, deşi ştiai
So God protected him from the evils of their scheming,
Dumnezeu l-a păzit de relele pe care ei le-au urzit,
Anyway, this boy grew to manhood and was still in his 30s when the mother died this mother who had nurtured and protected him.
Oricum, a devenit adult, şi pe la 30 de ani şi-a pierdut mama… Mamă care l-a hrănit şi l-a protejat.
So Allah protected him from the evils they plotted,
Dumnezeu l-a păzit de relele pe care ei le-au urzit,
prison he came up with this plan to get revenge on his daughter's murderer and disgrace the judge who protected him.
a venit cu acest plan pentru a se răzbuna pe ucigaşul fiicei sale şi a-i discredita pe judecătorul care l-a protejat.
My uncle told me what happened… in the Temple of Sublime Truth sixty years ago… when you became The Next and protected him.
Unchiul mi-a spus ce s-a întâmplat în Templul Adevărului Sublim, când tu ai devenit Următorul şi l-ai apărat.
God protected him against their evil plans
Dumnezeu l-a păzit de relele pe care ei le-au urzit,
then why was it you who protected him and not her?
de ce ai fost tu cea care l-a protejat şi nu ea?
So Allah protected him from the evil(consequences) of what they planned,
Dumnezeu l-a păzit de relele pe care ei le-au urzit,
The jewels sewn in his clothes protected him, and finally another gunman fired two shots into his head.
Bijuteriile cusute în hainele lui l-au protejat, și în cele din urmă un alt pistolar îi trase două focuri în cap.
the provvisions of the Bucharest treaty(1812) protected him for the Turkish people's revenge.
prevederile tratatului de la Bucureşti(1812) l-au apărat de răzbunarea turcilor.
The CIA protected him from immigration authorities who might otherwise have deported him as a war criminal.
CIA l-a ocrotit de autoritățile care se ocupă cu imigrarea, care altfel l-ar fi deportat ca un criminal de război.
The man who protected him adopted me and, in time,
Apoi cel care încerca să-l apere pe tatăl meu m-a adoptat…
And this department, the D.A. 's office protected him afterward, put him in the Relocation Program.
Şi acest departament şi Procuratura l-au protejat după aceea, plasându-l în programul de relocare.
a person who should have protected him.
o persoană care ar fi trebuit să îl protejeze.
I knew this was a hard thing because I found the neighbourhood people protected him, and they wouldn't exactly tell me where he lived.
Știam că acest lucru a fost un lucru greu că am găsit oamenii din cartier -l protejat, și ei nu ar fi chiar -mi spui unde a trăit.
All right, look, McNamara might be dead but whoever protected him could still be alive.
Bine, uite, McNamara ar putea fi mort dar cine-l protejat ar putea fi încă în viaţă.
In another life Jason had a father… a father who protected him, who he could be proud of.
Într-o altă viaţă, Jason ar fi avut un tată un tată care I-ar fi protejat, unul de care ar fi putut să fie mândru.
who nurtured young Zeus and protected him from his father Kronos.
care l- a hrănit pe tanarul Zeus și l-a protejat de tatăl său Kronos.
Protecting him is your business.
Protecţia lui e treaba ta.
Results: 49, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian