SECOND DEATH in Romanian translation

['sekənd deθ]
['sekənd deθ]
moartea a doua
a doua moarte

Examples of using Second death in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The lake of fire is the second death.
Aceasta este a doua moarte: lacul de foc.
And tomorrow night, I must be there to prevent a second death.
Mâine seară trebuie să fiu acolo, să previn o a doua moarte.
The punishment for sin is not the first death, but the second death.
Pedeapsa pentru păcat nu este prima moarte, ci cea de-a doua moarte.
But those who are whosoever won'ts will experience the second death because they have rejected God's provision for everlasting life.
Dar aceia ce sunt printre oricine nu vrea vor experimenta moartea a doua deoarece au respins oferta lui Dumnezeu pentru viaţa veşnică.
As unrepentant sinner he will receive the just punishment: the second death(or the eternal perdition),
Fiind un pacatos nepocait de pacatele sale, el isi va primi rasplata cea dreapta: moartea a doua sau pieirea vesnica,
The second death has no power over them,
Asupra acestora a doua moarte nu are autoritate,
God has paid the penalty for our sins so we will not have to suffer the second death, which is hell(Revelation 20:14).
Dumnezeu a plătit pedeapsa pentru păcatele noastre, astfel că nu va mai trebui să suferim moartea a doua, care e iadul(Apocalipsa 20.14).
By the way, that second death is the final,
Apropo, aceasta a doua moarte este moartea vesnica,
which is the second death.
adică moartea a doua.
The death the wicked die in the lake of fire is the second death.
Moartea pe care cei răi o vor suferi într-un iaz de foc este a doua moarte.
Some are of the opinion that the first death is when they are not there and the second death is a death that occurs after they manifest to the world.
Unii sunt de părere că prima moarte este atunci când acestea nu sunt acolo și moartea a doua este o moarte care apare după ce arăta lumii.
Blessed are those whom she finds doing Your holy will… for the second death shall not harm them.".
Binecuvântat să fie cei care urmează voia Ta… pentru că a doua moarte nu-i poate face rău.
And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.”.
Apoi Moartea şi Locuinţa morţilor au fost aruncate în iazul de foc. Aceasta este a doua moarte.”.
says to the assemblies. He who overcomes won't be harmed by the second death.
nicidecum nu va fi vătămat de a doua moarte.''.
while we await our second death.
în timp ce ne aşteptăm a doua moarte.
One thing I know- This is the second death of an employee who worked at the Mayflower.
Un lucru pe care-l ştiu e că aceasta e a doua moarte a unui angajat de la Mayflower.
These people die the second death in the fire, but they cannot suffer a second death until they get a second life.
Acesti oameni vor muri de moartea a doua în foc, dar nu pot sa sufere o a doua moarte pâna ce nu vor capata o a doua viata.
Before they can die a second death they must be resurrected-they must be given a second life.
Înainte ca sa poata muri de a doua moarte, trebuie sa fie înviati-- trebuie sa li se dea o a doua viata.
It was necessary for Jesus to suffer the second death in order to acquire the power to forgive.
Domnul Isus a trebuit să sufere cea de a doua moarte ca să capete puterea de a ierta.
all are raised for punishment or reward; but there is no resurrection from the second death.
nu există nici o înviere din cea de a doua moarte. Este veşnică.
Results: 73, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian