SET SOMETHING UP in Romanian translation

[set 'sʌmθiŋ ʌp]
[set 'sʌmθiŋ ʌp]
stabili ceva
set something up
aranjează ceva
arrange something
something out
work something out
set something up
something up
put something
aranja ceva
arrange something
something out
work something out
set something up
something up
put something
stabileşte ceva

Examples of using Set something up in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I can set something up for you over at Loyola.
Pot să aranjez ceva pentru tine la Loyola.
Angela set something up in the bathroom.
Angela a pus ceva în baie.
Let me set something up.
Lăsaţi-mă să stabilesc ceva.
Call some of the other mothers. Maybe set something up for this weekend.
Sun câteva mame să aranjez ceva pentru weekend.
let's set something up.
hai să organizăm ceva.
Why don't you call the office and set something up?
De ce nu suni la birou să aranjezi ceva?
Should I try and set something up?
Ei bine, ce crezi? încercăm să stabilim ceva?
I will call you, set something up.
dar te sun eu să stabilim ceva.
Then, contact her and set something up.
Apoi, ei contact si a stabilit ceva.
I will get in touch with Aguirre's people, and I will set something up.
Voi lua legătura cu oamenii lui Aguirre şi voi organiza ceva.
Look, if you want women to perform for you, we can set something up back in the privacy of your own suite.
Uite, dacă vrei femei pentru a efectua pentru tine, putem stabili ceva înapoi în intimitatea propriei suite.
Look, set something up with Homicide… and whoever else you want from your squads.
Uite, aranjează ceva cu cei de la Omucideri. Şi cu cine mai vrei tu, din echipa ta.
I will get a hold of this Fido Frank and I will set something up for you, okay.
Voi obține o dețin de acest Fido Frank și voi stabili ceva pentru tine, bine.
Well, I would have to check with the other society members, set something up in the next month or so.
Ei bine, ar trebui să verificați cu ceilalți membri ai societății, stabilit ceva în luna următoare sau cam asa ceva..
Dicky set something up, okay… and then she was all over Logan,
Dick a aranjat ceva, apoi ea s-a încurcat cu Logan
He will call you in the morning, and we will set something up for the next couple of days.
O vă sune dimineaţă. O să aranjeze ceva pentru următoarele zile.
it saves time having to set something up from scratch.
se economisește timp având pentru a seta ceva de la zero.
He's setting something up.
El a aranjat ceva.
If you're setting something up, Holland, it ain't gonna work.
Dacă sunteţi setarea ceva sus, Olanda, nu este sa mearga.
I saw him setting something up with Morton.
L-am văzut punând ceva la cale cu Morton.
Results: 47, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian