THE CODE NAME in Romanian translation

[ðə kəʊd neim]
[ðə kəʊd neim]
numele de cod
code name
codename
code-named

Examples of using The code name in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
So that was the code name for our mission to get the primordial virus off the ice.
Astfel că a fost numele de cod pentru misiunea noastră. Pentru a obține virusul primordial pe gheață.
Usually found on labels under the code name E250(NaNO2), also known as sodium azotite,
Apare deseori pe etichete sub denumirea codată de E250(NaNO2) sau azotit de sodiu şi este considerat unul
Rhino was the code name for the largest underground arms dealer in South America.
Rhino a fost numele de cod pentru cel mai mare dealer de arme din America de Sud.
we are talking about the code name.
vorbim despre numele codului.
will be held the 6'Th offline with the code name“Bang-Bang”.
Pe 26 mai va avea loc offline-ul cu denumirea cod“PIF-PAF”.
The Manhattan Project was the code name given to the American effort to develop the first nuclear weapons during World War II,
Proiectul Manhattan a fost numele de cod atribuit efortului american de a dezvolta primele arme nucleare în timpul celui de-al doilea război mondial,
Operation Barbarossa(German: Unternehmen Barbarossa) was the code name for the Axis invasion of the Soviet Union, which started on Sunday, 22 June 1941, during World War II.
Operațiunea Barbarossa(în germană Unternehmen Barbarossa) a fost numele de cod secret acoperitor folosit de conducerea Germaniei naziste pentru operația militară de invadare a Uniunii Sovietice în timpul celui de-al Doilea Război Mondial, acțiune începută la 22 iunie 1941.
This man, whom we will call Fred because that is the code name under which he reports information he gathers, once within the scramble suit,
Acest om, pe care îl vom numi Fred deoarece acesta este numele lui de cod sub care raportează informaţiile pe care el le adună odată ce poartă scrabble suit,
This man, whom we will call Fred because that is the code name under which he reports information he gathers once within the scramble suit,
Acest, om pe care îl vom numi Fred pentru că este numele cod… sub care raportează informatiile culese, odată intrat… în"costumul
Write down the code names.
Scrie numele de cod.
The code names.
Numele de cod.
Forget the code names, gentlemen.
Lăsaţi numele de cod, domnilor.
Shut up about the code names.
Tăceti cu numele de cod.
You must use the code names.
Trebuie să foloseşti numele de cod.
Cecile, cool it on the code names.
Cecile, încetează cu numele de cod.
Russell has got to stop with the code names.
Russell trebuie să înceteze cu numele de cod.
A good attorney has the code names for every client's account, don't you?
Un avocat bun are numele codurilor ale fiecărui cont de client, nu?
Well, maybe you can make up the code names When it's your investigation.
Poate vei putea să inventezi nume de cod când o să ai propria investigaţie.
Stopping with the code names, Eagle One.
Termin cu numele codificate, Vultur-unu.
The code names, not real names, you stupid ass!
Nume de cod, nu nume reale, prostul naibii!
Results: 67, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian