THE COMMA in Romanian translation

[ðə 'kɒmə]
[ðə 'kɒmə]
virgulă
comma
point
decimal
by a semicolon
virgula
comma
point
decimal
by a semicolon
comma

Examples of using The comma in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
there's no space after the comma.
nu există niciun spațiu după virgulă.
If there is more than one successor, they are all listed and separated by the list-separator character, such as the comma or semicolon.
Dacă există mai mulți succesori, sunt listați și separați de un caracter separator de listă, cum ar fi virgulă sau punct și virgulă. Dacă activitatea succesoare nu a are un cod WBS.
Another important role of the comma is to separate sentences within a sentence,
Alt rol important al virgulei este de a separa propozițiile în cadrul unei fraze,
separate them with the comma sign.
utilizaţi virgula pentru a le separa.
Data:, foobar(note the comma after the colon) will deliver a text document that contains nothing but foobar.
Data:, test(reţineţi că există o virgulă după caracterul două puncte) va trimite un document text ce conţine test.
There is no direct way for you to add the thousand separator in multiple numbers at once except inserting the comma one by one.
Nu există nici un mod direct de a adăuga separatorul de mii în mai multe numere simultan, cu excepția introducerii virgulului unul câte unul.
several addresses separated with the comma signs.
mai multe adrese separate prin virgulă.
The conjunction assures the comma that help isn't needed, which is good for the comma because by now, all it wants to do is go home
Conjuncția asigură virgula că nu e nevoie de ajutor, ceea ce e bine pentru virgulă pentru că acum tot ce-și dorește e să meargă acasă
as well as the word'and' at the end of the second indent and the comma at the end of the first indent,
la fel ca şi cuvântul"şi" de la sfârşitul celei de-a doua liniuţe şi virgula de la sfârşitul primei liniuţe,
and spaces after the comma sign become leading spaces of the next picture.
iar spaţiile de după virgulă vor deveni spaţii anterioare ale imaginii următoare.
The comma in Luke 23:43 should be placed after the words"to day" rather than before, so the passage should read,"Verily I say unto thee to day,
De asemenea ţineţi cont de faptul că punctuaţia Bibliei a fost adăugată de oameni. Virgula din Luca 23:43 ar trebui să fie poziţionată mai degrabă înainte,
As the comma delimited file format is text only,
Întrucât formatul fișierului delimitat prin virgulă este numai text,
Appearance seems trivial at first glance, but because the comma is the standard delimiter of the command[qlikview]load inline[/qlikview]
Aspectul pare trivial la prima vedere, dar, pentru că virgula este delimitatorul standard al comenzii[qlikview]load inline[/qlikview]
How about the commas and dates?
Ce facem cu virgulele şi cu datele?
For this reason, the commas don't have to fall in line behind the fanboys.
Din acest motiv, virgulele nu trebuie să stea după fanboys.
I mean if they were numbers, I would understand the commas.
Vreau sa spun ca daca erau numere as fi inteles virgulele.
Understand the commas how?
Cum sa intelegi virgulele?
that's why we put the commas….
de aceea punem virgula….
hit either the ENTER or the COMMA keys to automatically highlight
Enter sau tastele virgulă pentru a evidenția în mod automat
Marty told us to circle all the commas in the last issue, so he could
Marty ne-a zis să încercuim toate virgulele din ultimul articol, ca să ne poată arăta
Results: 47, Time: 0.0354

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian