THE LEGACY OF in Romanian translation

[ðə 'legəsi ɒv]
[ðə 'legəsi ɒv]
moştenirea lăsată de
legacy of
mostenirea a
moștenirea lăsată de
de moștenirea
of inheritance
legacy
heritage
to inherit

Examples of using The legacy of in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The landscape is dominated by two medieval castles with the church, the legacy of Croatian noble families Zrinski and Frankopan.
Peisajul este dominat de doua castele medievale, cu biserici, rămşințe a două familii nobile croate Zrinski şi Frankopan.
in-laws' parting gift for not being able to produce someone to carry on the legacy of this most extraordinary family.
în-legi cadou de despărțire" pentru a nu fi în măsură să producă pe cineva să ducă mai departe moștenirea din această familie cel mai extraordinar.
That's a nice idea, but the beautiful coastal works of the Vatican are also the cultural heritage and the legacy of Italy.
Aceasta este o idee frumoasă, dar lucrarile de la Vatican sunt, de asemenea, patrimoniul cultural şi moştenirea din Italia.
a climate conducive to addressing open bilateral issues and the legacy of the past.
la un climat favorabil abordării chestiunilor bilaterale deschise și a moștenirii trecutului.
ALDR I N: The legacy of apollo is,
Moştenirea lăsată de Apollo e că atunci când un
By JoyBits Cassandra's Journey: The Legacy of Nostradamus puts you in the role of Cassandra, a young mystic
Obiect ascuns de JoyBits Cassandra's Journey: The Legacy of Nostradamus te pune în rolul Cassandrei,
implement social democratic values and the legacy of Racan.
să implementeze valorile social democrate și moștenirea lăsată de Racan.
Going deeper into the legacy of the Eastern European regimes,
Mergând în profunzimea moştenirii lăsate de regimurile est-europene,
Not just winning competitions, but… the legacy of being the only place at this school-- at any school-- where the most special thing you can be is yourself.
Nu doar prin a câştiga concursurile. Ci şi prin moştenirea de a fi singurul loc din această şcoală, din orice şcoală unde cel mai special lucru pe care îI ai este să fii tu însuţi.
legislative differences across countries, and the legacy of mergers and acquisitions activity that has left many organizations with complex IT environments/ governance issues.
cele legislative dintre țări și moștenirea de pe urma activităților de fuzionare și achiziție care au lăsat multor organizații probleme de gestionare/medii IT complexe.
Hundreds have been killed or seriously injured in incidents involving mines along the border between Turkey and Syria-- the legacy of a 20-year,
Sute de persoane au fost ucise sau grav rănite în incidente provocate de minele aflate de-a lungul graniţei dintre Turcia şi Siria- trista moştenire a 20 de ani de război surd între forţele de securitate
preventing the former from gaining access to the legacy of the latter, and entering the international art context freely.
împiedicîndu-l pe primul să aibă acces la moștenirea celui de al doilea și să pășească liber în contextul artistic internațional.
Whereas the government is addressing the legacy of decades of civil war
Întrucât guvernul abordează moștenirea lăsată de deceniile de război civil
since my practice is concerned with the legacy of the transatlantic slave trade
întrucît practica mea se ocupă de moștenirea pe care ne- o lasă comerțul transatlantic cu sclavi
Archaeological evidence survives alongside the legacy of modern underground mining operations,
Mărturiile arheologice supraviețuiesc alături de moștenirea operațiunilor miniere subterane moderne,
Poetry, Aestheticism and the Legacy of a Word(2007) notes that the phrase was used by Benjamin Constant as early as 1804.[3] It is generally
Aestheticism and the Legacy of a Word(2007) observă că expresia a fost folosită de către Benjamin Constant anterior anului 1804.[3]
The legacies of yesteryear.
Moștenirea de odinioară.
a climate conducive to addressing open bilateral issues and the legacies of the past.
la un climat favorabil abordării chestiunilor bilaterale deschise și a moștenirii trecutului.
in part by his political and military acumen and in part through the legacies of his four grandparents.
militară și în parte prin moșteniri de la cei patru bunici. Animalul său heraldic era leul.
military acumen and in part through the legacies of his four grandparents.
militară și în parte prin moșteniri de la cei patru bunici.
Results: 46, Time: 0.0582

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian