THE PRIVILEGE OF in Romanian translation

[ðə 'privəlidʒ ɒv]
[ðə 'privəlidʒ ɒv]
privilegiul de
privilege of
onoarea de
honour of
honor of
dreptul de
right of
law of
straight of
privilegiu de
privilege of

Examples of using The privilege of in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He's enjoying the privilege of an officer.
Se bucură de privilegiile de ofiţer.
You abuse the privilege of God's grace.
Ai abuzat de privilegiul graţiei divine.
The Privilege of Koszyce.
A Privilegiul de Koszyce.
They abuse the privilege of free speech with sedition and treason.
Abuzeaza de privilegiul de a vorbi liber cu razvratire si tradare.
The guests can enjoy the privilege of a rejuvenating and relaxing atmosphere.
Oaspeţii se pot bucura de privilegiul de a avea o atmosferă calma şi relaxantă.
They too did not enjoy the privilege of college education.
Nici ei nu s-au bucurat de privilegiul de a urma o facultate.
The privilege of my title.
Un privilegiu al titlului meu.
I have ever had the privilege of meeting.
Am avut vreodat? privilegiul al reuniunii.
Shall we award Caesar the privilege of delivering fated blow,
Să îi oferim lui Caesar onoarea de a da ultima lovitură,
I have the privilege of taking clinicians into the Himalayas
am onoarea de a duce medici în Himalaya
As such, the privilege of committing it should be reserved for those few who are really superior individuals.
Asa cum, dreptul de a comite o crimă ar trebui să fie rezervat pentru acei câţiva care într-adevăr sunt persoane superioare.
Exactly, which is why every year a local lawyer gets the privilege of hosting his birthday bash.
Exact, de aceea în fiecare an unul din avocaţii locali are onoarea de a da o petrecere în cinstea lui.
Just'cause he's partners with us don't give him the privilege of staying alive.
Doar faptul că e partener cu noi nu-i dă dreptul de a lua decizii.
I had the privilege of working with a team of nationally certified lifeguards.
am avut privilegiu de a lucra cu o echipă de la nivel național certificată salvamari.
Even my lamented master, the great Mr Barry himself never had the privilege of hanging a duke.
Nici măcar regretatul meu maestru, marele domn Berry în persoană, nu a avut niciodată onoarea de a spînzura un duce.
Which means mugs like me are paying for the privilege of chasing you around the bleeding streets.
Ceea ce înseamnă că halate ca mine plătesc pentru privilegiu De a vă urmări în jurul străzilor sângeroase.
a rich merchant from the Levant Sugar planter in Brazil whoever will pay the most for the privilege of your company.
plantator de trestie de zahăr din Brazilia, oricine va plăti mai mult pentru privilegiul de-a te avea companie.
before that in 1712 Emperror Carol the 4th gave the town the privilege of building a brewery.
oraşului începând cu 1717, după ce în 1712 Împăratul Carol al IV lea acorda oraşului privilegiu de a construi o fabrică de bere.
we find time to savor the joy and the privilege of being up the mountain.
în alergarea pe munte, dar savurăm bucuria și privilegiu de a fi pe munte.
We cannot be surprised to see some children of God who have the privilege of being baptized with the Holy Spirit before the baptism of water.
Nu putem fi uimiți să-i vedem pe unii copii ai lui Dumnezeu care au acest privilegiu de a fi botezați în Duhul Sfânt înainte de botezul apei.
Results: 373, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian