Examples of using
The right to call
in English and their translations into Romanian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
I think everyone should have the right to call religions as he/she wants.
de viață în(așa-numita) societățile democratice, cred că">toată lumea ar trebui să aibă dreptul de a apela religii ca el/ ea vrea.
We have the right to call it that; it is genuine,to give Islam another image depending on the country, the space where believers live.".">
Avem dreptul să-l numim astfel; este autenticsă dăm islamului o altă imagine în funcţie de ţara şi de spaţiul în care trăiesc credincioşii".">
the father had the right to callthe young daughter-in-law, and call his mother a daughter-in-law.
tatăl a avut dreptul să-i numească pe tânăra nora și să-i numească mama o nora.
In particular, the Constitutional Court of the Russian Federation has the right to call it a defendant, if the act adopted by it can conflict with the Basic Law of the country.
În special, Curtea Constituțională a Federației Ruse are dreptul să o numească un inculpat, dacă actul adoptat de acesta poate intra în conflict cu Legea fundamentală a țării.
the competent governmental authorities shall have the right to call for any documentary evidence
autorităţile guvernamentale competente au dreptul să solicite orice act doveditor
another Gold Bracelet and he earned the right to call himself double world champion.
a câştigat dreptul de se a numi pe el însuşi- dublu campion mondial.
the competent governmental authority shall have the right to call for any documentary evidence
autoritatea guvernamentală competentă are dreptul să solicite orice act doveditor
the competent governmental authority shall have the right to call for any documentary evidence
autoritatea guvernamentală competentă are dreptul să solicite orice dovadă documentară
the customs authorities of the exporting Member State shall have the right to call for any documentary evidence
autorităţile vamale ale statului membru exportator au dreptul de a solicita orice dovadă scrisă
beneficiary Republic shall have the right to call for any documentary evidence
ale republicii beneficiare au dreptul de a solicita toate actele jutificative
the customs authorities of the exporting Member State shall have the right to call for any documentary evidence
autorităţile vamale din statul membru exportator au dreptul să solicite acte justificative
have the right to call, or to require the company to call,
să aibă dreptul de a convoca, sau de a solicita societății comerciale să convoace,
Română
Български
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文