THERE'S A MAN in Romanian translation

[ðeəz ə mæn]
[ðeəz ə mæn]
e un om
be a man
be a human
person be
e un bărbat
be a man
be a guy
există un om
there's a man
e un barbat
be a man
e un tip
be a guy
be a type
be a dude
există un bărbat
exista un barbat
there's a man
uite un om
om acolo
man there
este un om
be a man
be a human
person be
este un bărbat
be a man
be a guy
exista un om
there's a man
era un bărbat
be a man
be a guy
este un tip
be a guy
be a type
be a dude

Examples of using There's a man in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There's a man we can talk to.
Există un om cu care putem discuta.
There's a man, an expert in Nazi war criminals.
E un bărbat, expert în criminalii nazişti de război.
But there's a man trying to ruin all that.
Dar e un om care încearcă să distrugă toate astea.
There's a man with blood all down his apron.
E un tip cu sânge pe tot şortul. Credem că a fost înjunghiat.
There's a man Going round Taking names.
E un barbat care merge si intreaba de nume.
Lucky there's a man who positively can do All the things that make us.
Noroc că există un bărbat care ne poate face să.
There's a man in the office We didn't vote for♪.
Om acolo 'la birou Nu am votat pentru ♪.
There's a man with a sense of humor.
Uite un om cu simţul umorului.
So, there's a man.
Deci, exista un barbat.
There's a man on the forecourt looking at cars"?
E un bărbat în faţă care se uită la maşini"?
But sometimes there's a man.
Dar uneori există un om.
There's a man!
E un om acolo!
There's a man At the bar with dragan.
E un tip la bar cu dragan.
Jesus Christ, it means there's a man aboard the Virginian!
Isuse Cristoase, inseamna ca e un barbat la bordul vasului Virginian!
There's a man in your life.
Există un bărbat în viaţa ta.
Now, there's a man with a head on his shoulders.
Acum, uite un om, cu capul pe umeri.
Sometimes there's a man.
Uneori există un om.
There's a man here with a gun.
E un bărbat aici cu o armă.
But there's a man here to see you.
Dar e un om aici să te vadă.
There's a man named jesus who gave his life to save me.
Om acolo 'pe nume Isus, care -a dat viața pentru a mă salva.
Results: 648, Time: 0.0653

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian