HÁ UM HOMEM in English translation

there's a fellow
there a man
ali um homem
há um homem
you have a man
tem um homem
há um homem
is there a man

Examples of using Há um homem in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Há um homem que temos estado a investigar.
There's a guy we have been investigating. We have been calling him"D. Gibbons.
Há um homem entre vocês?
Is there a man among you?
Há um homem que me mandaram eliminar.
There was a man that I was ordered to eliminate.
Há um homem, cujo nome é Vespucci.
There is a man named Vespucci.
Há um homem na tua vida.
There's a man in your life.
E há um homem que quer água.
And there's a guy who wants water.
Há um homem que procura trabalho.
There is a man seeking work.
Há um homem que costumava trabalhar para mim.
There was a man who used to work for me.
Há um homem?
Is there a man?
Há um homem que leva uma vida de perigos.
There's a man who leads a life of danger♪.
Há um homem objecto?
There's a guy object?
Há um homem aqui no quarto.
There is a man in this room.
Há um homem na tua casa?
Is there a man in your place?
Há um homem que naufragou aqui na costa.
There was a man shipwrecked on our island.
Há um homem que pode ajudar-nos.
There's a man who can help us.
Há um homem a ver-nos naquela janela.
There's a guy watching us in that window.
Há um homem com uma arma a guardar a porta.
There is a man with a gun guarding that door.
Há um homem na minha vida?
Is there a man in my life?
Há um homem em Sheffield, um cientista chamado Donaldson.
There's a man in Sheffield, a scientist called Donaldson.
Há um homem.
There's a guy.
Results: 500, Time: 0.0447

Há um homem in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English