THINGS COME in Romanian translation

[θiŋz kʌm]
[θiŋz kʌm]
lucruri vin

Examples of using Things come in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Even the most difficult things come to an end.
Chiar și cele mai dificile lucruri vin la un sfârșit.
Watch how I make things come apart.
Uită-te la cum am face lucrurile vin în afară.
These things come in handy.
Aceste lucruri veni la îndemână.
People say these things come to us when we sleep.
Oamenii spun aceste lucruri, vin la noi când dormim.
Have those things come?
Au venit lucrurile acelea?
I want to see where these things come from.
Vreau să văd de unde vin lucrurile astea.
Things come… good things,
Lucrurile vin… cele bune,
New things come and go.
Lucrurile noi vin şi pleacă.
All things come to an end.
Toate lucrurile ajung în cele din urmă la sfârşit.
New things come in.
Lucrurile noi apar.
Those things come with age.
Aceste lucruri VENITI CU VARSTA.
(Carrie) Some things come with a territory--.
(Carrie) Unele lucruri vin cu un teritoriu.
All things come to an end.
Toate lucrurile ajung la un final.
Some things come from the heart and the supernatural.
Unele lucruri vin din inimă şi din ceruri.
Those things come and go.
Toate vin şi trec.
Have my things come back from the cleaners yet?
Mi-au sosit lucrurile de la curăţătorie?
Painting makes things come to me, it helps me find them.
Pictura face ca lucrurile să vină la mine, le găsesc.
So what have things come to be?
De ce-au ajuns lucrurile unde au ajuns?.
Where did those things come from?".
De unde au rasarit chestiile astea?".
Who is it that let things come to this?
Cine a lăsat lucrurile să ajungă în stadiul ăsta?
Results: 84, Time: 0.0464

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian