WE FED in Romanian translation

[wiː fed]
[wiː fed]

Examples of using We fed in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well, now that we fed you, we should probably talk about a shower.
Ei bine, acum ca te-am hranit, ar trebui sa stam de vorba despre un dus.
If Gabe can prove that we fed old surveillance footage of Vincent into his police monitors,
Dacă Gabe poate dovedi că am hrănit imagini de supraveghere vechi de Vincent în poliție lui monitoare,
We went to another place where water was deeper and where we fed the fish.
Am plecat spre un alt loc unde apa era mai adanca si unde am hranit pestii.
I do not remember exactly, but we fed six months a puppy 6 times a day.
Nu-mi amintesc exact, dar un catelus de șase săptămâni am hrănit de 6 ori pe zi.
soft grass), we fed him boiled.
moale de iarbă), am hrănit-l f.
It's like when we fed that three-legged dog with the filmy eye,
E ca şi cînd am hrăni cîinele ăla cu trei picioare, cu ochii
Yeah, we fed a shark a hamburger, and then they gave a French fry to this guppy, and he exploded.
Da, am dat de mâncare unui rechin un hamburger şi apoi i-au dat un cartof prăjit unui guppy şi a explodat.
We fed you bad info,
Ţi-am dat informaţii false
We fed jesus christ's data into the auto pilot- The sleigh should be able to take you right to him!
Am datelor Fed lui Isus Hristos în auto-pilot sania trasa de cai ar trebui să fie posibilitatea de a vă duce direct la el!
I once spent three weeks with my dad On a charter off islamorada. We fed tarpon by hand.
Am stat trei săptămâni în Islamorada cu tata, hrănind tarponii cu mâna.
last year we fed two million people in 35 countries through our foundation, all during the holidays:
anul trecut am hrănit două milioane de oameni în 35 de ţări prin fundaţia noastră, pe durata sărbătorilor:
We addicts, we feed on shame.
Dependenţii se hrănesc cu ruşine.
We feed in a name. A time. A place.
Îi dăm nume, date, locuri.
We feed upon the lesser races.
Ne hrănim curse mai mici.
We Feed In Darkness.
Ne hrănim în întuneric.
We feed on mineral extracts.
Ne hranim cu extract din minerale.
The agreement is that we feed, not kill.
Acordul este care ne hranim, nu ucide.
We feed on life.
Ne hranesc cu viata.
We feed on many things which work against each other.
Ne hrănim cu sute de lucruri care actionează unul împotriva altuia.
I decide whom we feed.
Eu decid pe cine să hrănim.
Results: 41, Time: 0.0516

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian