WILL DO NOTHING in Romanian translation

[wil dəʊ 'nʌθiŋ]
[wil dəʊ 'nʌθiŋ]
vor face nimic
va rezolva nimic

Examples of using Will do nothing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Talking on the phone will do nothing.
Daca vorbim la telefon nu rezolvam nimic.
Until this marriage takes place, I must and will do nothing.
Pana cand acest mariaj nu o sa aiba loc, nu o sa fac nimic.
Captain Wakefield knows where he's being held, but will do nothing.
Căpitanul Wakefield ştie unde este ţinut captiv, dar nu face nimic.
This law will do nothing whatsoever to make Romanians better and more engaged citizens of their own republic.
Această lege nu va face nimic pentru a-i face pe Români cetăţeni mai buni şi mai susţinători faţă de ţara lor.
Comrade Belzig, your security force will do nothing unless I tell them.
Tovarăşe Belzig, ehcipa ta de securitate nu va face nimic până când nu vă vom spune noi.
No, the gods will do nothing for us that we will not do for ourselves.
Nu, zeii nu vor face nimic pentru noi ce nu putem face şi noi înşine.
but now, it will do nothing.
dar acum, ea va face nimic.
They will do nothing because they are frightened little sheep following my crook wherever it leads.
Ei vor face nimic deoarece acestea sunt oi speriat puțin în urma escroc mea ori de câte ori se duce.
the great Centauri Republic… the lion of the galaxy… will do nothing.
măreaţa Republică Centauri… leul galaxiei… nu va face nimic.
Surely the Lord Yahweh will do nothing, unless he reveals his secret to his servants the prophets.
Nu, Domnul Dumnezeu nu face nimic fără să-Şi descopere taina Sa slujitorilor Săi prooroci.
Now, their rotting carcasses will do nothing more than sustain hungry dogs,
Acum, lesurile nu fac decat sa tina de foame cainilor,
Surely the Lord GOD will do nothing, but he revealeth his secret unto his servants the prophets.
Nu, Domnul Dumnezeu nu face nimic fără să-Şi descopere taina Sa slujitorilor Săi prooroci.
piety and philosophy will do nothing unreasonable.
pietatea şi filozofia, nu veţi face nimic nechibzuit.
We cannot let Pakistan think they can shoot down our drone and we will do nothing!
Nu putem lăsa Pakistanul să creadă că ne poate doborâ drona și nu facem nimic!
then during straightening the master will do nothing supernatural, so,
atunci în timpul îndreptare maestrul nu va face nimic supranatural, deci, de ce, atunci,
grandpa's got his eye on a'68 mustang that he guarantees will do nothing less than rock my world, and I can't wait.
a bunicul pus ochii pe un mustang '68 că el garantează nu va face nimic mai puțin decât zgudui lumea mea, și eu nu pot să aștept.
he will be greatly displeased, and will do nothing contrary to his oaths,
el va fi foarte nemulţumit, şi nu va face nimic contrar jurămintelor sale,
so the propeller will do nothing, will sit there,
Voltmetrul nu va face nimic, va sta acolo,
then working in this manner with the Fire Element will do nothing more than exacerbate that imbalance
puternice ale elementului Foc, atunci lucrul cu acesta nu va face altceva decât să îţi mărească acel dezechilibru
So will doing nothing.
La fel şi dacă nu facem nimic.
Results: 49, Time: 0.0498

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian