YOU CALLED in Romanian translation

[juː kɔːld]
[juː kɔːld]

Examples of using You called in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You called him that to his face?
I-ai zis aşa în faţă?!
You called this thing"the enemy".
Ai numit chestia aceea"inamicul.".
The fall you called me about this morning was probably another kind of seizure.
Căzătura pentru care m-aţi sunat dimineaţă a fost probabil alt tip de criză.
You called him your brother.
I-ai spus"fratele tău".
You called the doctor?
Ai chemat doctorul,?
But that's not why you called.
Dar nu de aceea ai sunat.
Hmm. So you called Porter.
Aşa că ai apelat la Porter.
You called for help to stop a murder;
Ai cerut ajutor pentru a opri o crimă.
You surprised me when you called me"uncle.".
M-a surprins când mi-ai strigat"unchiule".
You called me Trigger, right?
Mi-ai zis trăgaci, nu-i aşa?
You called me Daddy, by mistake.
M- ai numit tată, din greşeală.
You called the sheriff?!
Ai chemat şeriful?
Because you called and told naval intelligence.
Pentru ca ati sunat si ati spus inteligentei marine.
You called the Hale group a relic.
Ai spus că grupul Hale e o relicvă.
Okay, I will tell her you called.
Bine, îi voi spune că ai sunat.
You called Mr. D'Souza.
L-aţi sunat pe de Souza.
You called in a favor with one of your shady clients?
Ai cerut o favoare unuia dintre clienţii tăi dubioşi?
You called her by my name.
Ai strigat-o pe numele meu.
Doc, I know you called a time-out, but you needed to see.
Doc, ştiu că ai zis că iei o pauză, dar trebuia să vezi.
You called her the"B" word.
Ai numit"B" cuvânt.
Results: 3255, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian