YOU INVOLVE in Romanian translation

[juː in'vɒlv]
[juː in'vɒlv]
implica
involve
imply
entail
engage
implicate
implici
get involved
be involved
implicați
involve
imply
entail
engage
implicate

Examples of using You involve in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If this is what you want, you involve the best location.
Dacă acest lucru este exact ceea ce vrei, tu implica locația ideală.
If this is your worry, you involve the ideal location.
În cazul în care acest lucru este faceți griji, vă implica locația ideală.
Why would you involve someone in all of this when you could easily dispose of the evidence by yourself?
De ce ai implica pe altcineva în asta când poţi să analizezi singur toate probele?
If this is just one of your problems, you involve the best place.
În cazul în care acest lucru este doar una dintre problemele tale, implica cel mai bun loc.
Therefore, one advice we give is that you involve the local businesses to help you in spreading the campaign
Prin urmare, un sfat oferit este că implicați companiile locale pentru a vă ajuta să răspândiți campania
nor will you involve any third party.
nici nu vei implica vreo terţă parte.
If you involve a role play in bondage,
Dacă implicați un joc de roluri în robie,
And, of course, such work will be much more effective if you involve your parents.
Și, bineînțeles, o astfel de muncă va fi mult mai eficientă dacă implicați părinții voștri.
Making a child's room can turn into an exciting process, if you involve him and the child.
Realizarea camerei copilului se poate transforma într-un proces interesant, dacă îl implicați pe el și pe copil.
However, make sure you involve your doctor in the whole dosage process for maximum results.
Cu toate acestea, asigurați-vă că implicați medicul dumneavoastră în întregul proces de dozare pentru rezultate maxime.
The more you involve them in the processes and trust them,
Cu cât îi vei implica mai mult în procese
Make sure you involve your doctor before, during, and after finishing your Clomid dosage for you to enjoy maximum Clomid benefits.
Asigurați-vă că vă implicați medicul înainte, în timpul și după terminarea dozei de Clomid pentru a bucura de maximum Beneficiile Clomid.
make sure you involve your doctor in the whole dosage process.
dar asigurați-vă că implicați medicul dumneavoastră în întregul proces de dozare.
if you're certain she is in danger, but if you involve me, you're not gonna be able to contact the police in any way,
eşti sigură că este în pericol, dar dacă mă implici, nu vei mai putea contacta poliţia, iar ei sunt
If you involve a full team of specialists in the work on your project,
Dacă implicați o echipă completă de specialiști în lucrul la proiectul dvs.,
which is why if you involve Donna in this deal,
care este de aceea, dacă implică Donna în această afacere,
If you involve staff in generating
Dacă implicaţi angajaţii în elaborarea
But we also want to see that you involve yourselves more in your positive longing to ascend to a world that until now has only lived always looking at his own navel.
Însã noi, vrem sã vedem cã dvs. vã implicati mai mult în dorinta pozitivã de a ascensiona, cãtre o lume, care pînã acum a trãit privind întotdeauna la propriul buric.
would like to see- a European approach rather than a national one- yet such a European approach is also only possible if you involve the European Works Council in the debate
dorit să vedeţi- o abordare europeană mai curând decât una naţională- deşi o astfel de abordare europeană este posibilă numai dacă implicaţi în dezbatere comitetul european de întreprindere
Danny… are you involved in this?
Danny… eşti implicat în asta?
Results: 49, Time: 0.0531

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian