YOUR DRINKING in Romanian translation

[jɔːr 'driŋkiŋ]
[jɔːr 'driŋkiŋ]
tau de pahar

Examples of using Your drinking in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We really need to talk about your drinking problem.
Trebuie să discutăm neapărat despre problema ta cu băutura.
I'm not interfering with your drinking.
Eu nu interferez cu bautura voastra.
The only thing that still worries me is your drinking. Do you still drink as much?
Sigurul lucru care mă îngrijorează este consumul dvs. de alcool?
Who's your drinking buddy.
care e prietenul tău de pahar.
Will you just cut the crap and stop treating your son like he's your drinking buddy?
Vrei sa termini cu tampeniile si sa incetezi sa-l mai tratezi pe fiul tau ca si cum ar fi prietenul tau de pahar?
So, let's hear if your drinking stories are as good as a Tri Delt's.
Deci, sa auzim daca povestile tale de baut sunt la fel de bun ca Tri Delt lui.
But when your drinking starts appearing in the newspaper
Dar când băutele tale apar în ziare
No one is against your drinking, but do you understand the legal implications of drinking senselessly then taking off
Nimeni nu este împotriva ta de băut, dar nu ai înțeles implicațiile juridice ale consumului de necugetat, apoi a lua off
was born with severe brain damage from your drinking.
a fost născut. Cu leziuni cerebrale severe de băut dumneavoastră.
Oh shut… Why isn't there a metal briefcase full of bearer bonds- handcuffed to your drinking arm?
De ce n-ai o servietă cu obligaţiuni prinsă de mâna cu care ţii paharul?
Actually, this isn't about you and your drinking problem, it's about me and my baby
De fapt, acest lucru nu e vorba de tine și problema ta de băut, este vorba de mine
OK, give Marcy your drink.
Ok, dă-i băutura ta lui Marcy.
Your drink, my boy!
Băutura ta, băiatul meu!
How's your drink, Lynnie?
Cum este bautura ta, Lynnie?
So your drinks are, like, blended with hepatitis B. Yes. Hepatitis B.
Băuturile voastre sunt amestecate cu hepatită B.
Your drink contained the first half of the poison.
Băutura ta a conţinut prima jumătate din otravă.
Aqu? est? your drink.
Uite bautura ta.
That's your drink, right?
Asta-i băutura ta, nu?
Here's your drinks, ladies.
Aici sunt băuturile voastre, fetelor.
Your drink's on the house.
Bautura ta e din partea casei.
Results: 41, Time: 0.0472

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian