A CODE OF PRACTICE in Russian translation

[ə kəʊd ɒv 'præktis]
[ə kəʊd ɒv 'præktis]
практический кодекс
code of practice

Examples of using A code of practice in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To adopt a code of practice that mainstreams the"right to the city", climate change and slum prevention;
Принять кодекс практики, в котором соответствующее внимание должно уделяться обеспечению<< права на жизнь в городских условиях>>, проблеме изменения климата и предупреждению возникновения трущоб;
A task force had been set up to develop a Code of Practice for use by Administrations and industry.
Для разработки кодекса практики, который будет использоваться администрацией и отраслью, была создана целевая группа.
In December 1996, the Commission issued a Code of Practice to provide guidance on the procedures
В декабре 1996 года Комиссия обнародовала кодекс практики, представляющий собой руководство в отношении процедур
had been prepared by the European Union and the United States, and that a code of practice had been issued by the International Federation of Organic Agriculture Movements.
Соединенные Штаты подготовили руководящие принципы для производства натуральных пищевых продуктов, а Международная федерация движений за органическое сельское хозяйство выпустила свой кодекс практики.
Welcoming also resolution GC(XXXIV)/RES/530 establishing a Code of Practice on the International Transboundary Movement of Radioactive Waste, adopted on 21
Приветствуя также резолюцию GC( XXXIV)/ RES/ 530 об учреждении Кодекса практики в области международного трансграничного перемещения радиоактивных отходов,
Welcoming also resolution GC(XXXIV)RES/530 establishing a Code of Practice on the International Transboundary Movement of Radioactive Waste, adopted on 21
Приветствуя также резолюцию GC( XXXIV)/ RES/ 530 об учреждении Кодекса практики в области международного трансграничного перемещения радиоактивных отходов,
when on 21 September 1990 the IAEA General Conference at its thirty-fourth regular session adopted a resolution establishing a Code of Practice on the International Transboundary Movement of Radioactive Waste.
по атомной энергии( МАГАТЭ) 21 сентября 1990 года, когда Генеральная конференция МАГАТЭ на своей тридцать четвертой регулярной сессии приняла резолюцию об учреждении Кодекса практики в области международного трансграничного перемещения радиоактивных отходов.
The Canadian Council of Ministers of the Environment produced a code of practice for residential wood-burning appliances with a view to reducing the impacts of emissions to air quality and climate, while recognizing the
Канадский совет министров по окружающей среде подготовил кодекс практики в отношении бытовых установок по сжиганию древесного топлива в целях сокращения воздействий выбросов на качество воздуха
To address this situation, the World Health Assembly called for the development of a code of practice on the international recruitment of health personnel, which led to
Для исправления этой ситуации Всемирная ассамблея здравоохранения призвала к разработке кодекса практики в области набора медицинских работников на международной основе,
ISO 17799, a Code of Practice for the Management of Information Security.
и ISO 17799<< Код практики для управления информационной безопасностью.
International Atomic Energy Agency, at its thirty-fourth regular session, adopted a resolution establishing a Code of Practice on the International Transboundary Movement of Radioactive Waste.
тридцать четвертой очередной сессии приняла резолюцию, содержащую Кодекс практики в области международного трансграничного перемещения радиоактивных отходов.
had discussed the elements to be included in a Code of Practice to be issued with the IVWC.
были обсуждены элементы для включения в кодекс практики, который будет издан вместе с МВСТС.
Welcoming resolution GC(XXXIV)/Res/530 establishing a Code of Practice on the International Transboundary Movement of Radioactive Waste, adopted on 21
Приветствуя резолюцию GC( XXXIV)/ Res/ 530 об учреждении Кодекса практики в области международного трансграничного перемещения радиоактивных отходов,
convening technical meetings to develop a code of practice and technical guidelines.
созыв технических совещаний для разработки кодекса практики и технического руководства.
convene technical meetings to develop a code of practice/technical guidelines;
созыв технических совещаний для выработки кодекса практики/ технического руководства;
Development of a code of practice on access to part-time work.
Разработка практического кодекса по доступу к работе на условиях неполной занятости.
We encourage the finalization of a code of practice on international recruitment of health personnel.
Мы призываем окончательно доработать кодекс практики международного набора медицинских кадров.
The Society is also developing a code of practice for Internet service providers.
Общество также разрабатывает кодекс поведения для компаний, предоставляющих услуги" Интернет.
The guidelines that previously existed within a code of practice have become legal requirements.
Руководящие принципы, которые ранее входили в кодекс деловой практики, стали юридическими требованиями.
It was therefore suggested that such organizations adopt a code of practice that fosters partnerships
В этой связи таким организациям было предложено принять некий кодекс практики, который поощрял бы формирование партнерств
Results: 4040, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian