A CRATE in Russian translation

[ə kreit]
[ə kreit]
ящик
box
drawer
crate
case
mailbox
locker
bin
inbox
контейнер
container
bin
box
dumpster
crate
canister
ящике
box
drawer
crate
case
mailbox
locker
bin
inbox
ящика
box
drawer
crate
case
mailbox
locker
bin
inbox
ящиком
box
drawer
crate
case
mailbox
locker
bin
inbox

Examples of using A crate in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I dropped a crate and cut myself on a bottle!
Я упал на раму и порезался о стекло!
An outer protective packaging such as a box or a crate.
Защитная наружная тара, например ящик или обрешетка.
We ate off a crate for three months.
Мы ели на коробках 3 месяца.
It's a Landseer, not a crate of monkeys!
Это Ландсир, а не клетка с обезьянами!
We will make… A crate.
Мы построим… драндулет.
He described where he had buried the statue in a crate.
В нем он написал, что желает был похороненным в монастыре в Мельце.
It's what you would buy at a Crate Barrel.
Это то, что вы можете купить в Crate Barrel.
we send a crate of product to the 100 hottest people in the country.
мы посылаем ящик товара сотне самых популярных людей в стране.
He's pretty chipper for a guy who was almost shipped to Mexico in a crate.
Он выглядит довольно бодрым для парня, который был почти заколочен в ящик до Мексики.
The group was identified on papers found in a crate seized in the Kilis(Turkey) case.
Группа фигурировала в документах, обнаруженных в ящике, который был конфискован в Килисе Турция.
Are you completely sure in your desire to get into a crate ahead of time- and in which one, exactly?
Ты точно уверен, что хотел бы раньше времени попасть в ящик, и если да- то в какой именно?
Some participants play for specific…'interests', for instance: a ram against a crate of beer.
Бывают даже матчи на интерес- баран против ящика пива, ну или что-то в этом роде.
you're gonna ship my ass back to Jersey in a crate.
я облажаюсь на этой работе, то ты меня отправишь обратно в Джерси в ящике.
There's a bookstore down on Jones Street… you get a crate of books for a quarter.
Есть один книжный магазинчик на Джонс Стрит… за четверть доллара ящик книг уносишь.
And Zoe made off with a crate, and we have no idea what was in it.
И Зои удрала с ящиком, и мы понятия не имеем, что в нем.
Fixed an issue in which the player would pass through terrain and fall if a crate hidden in ink appeared in the same location as the player.
Исправлена ошибка, из-за которой при появлении спрятанного в краске ящика в одной точке с игроком игрок проваливался под землю.
she really looks like Dustin Hoffman on a crate.
она смотрится как Дастин Хоффман на ящике.
I… I then had to return his rental car with a crate full of marlin in the trunk.
потом… потом мне пришлось возвращать машину, которую он арендовал с полным ящиком марлина в багажнике.
I sailed from King's Landing to Pentos in a crate without ever saying a word.
От Королевской Гавани до Пентоса я добрался в ящике, не сказав ни слова.
the animal was found on Londons Paddington station(after whom he was named) in a crate of oranges.
зверька нашли на лондонском Паддингтонском вокзале( в честь которого он и был назван) в ящике из-под апельсинов.
Results: 77, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian