A GATE in Russian translation

[ə geit]
[ə geit]
ворота
gate
door
gateway
goal
vorota
entrance
врата
gate
gateway
stargate
door
portals
vrata
калитку
gate
wicket
door
надвратной
gate
воротами
gate
door
gateway
goal
vorota
entrance
ворот
gate
door
gateway
goal
vorota
entrance
врат
gate
gateway
stargate
door
portals
vrata
воротам
gate
door
gateway
goal
vorota
entrance
вратами
gate
gateway
stargate
door
portals
vrata

Examples of using A gate in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
However, there is a strait-way through the roundabout with a gate.
Но мне удалось увидеть просвет рядом с одними воротами.
The cemetery has: a gate that locks.
Есть запираемые художественно выполненые ворота.
Astone may move from one spot to another only through a gate.
Камень может быть перемещен из одной клетки в другую через врата.
Southern wall with a gate.
Южная стена с воротами.
There's a gate about 30 yards behind you.
Позади тебя, ярдов в 30- ти ворота.
Hence, each educating of the heart is a gate to the highest worlds.
Потому каждое воспитание сердца есть врата в высшие Миры.
You know, there is a gate.
Знаешь, есть ворота.
You will find a gate that's open.
Ты найди врата открытые.
There's a gate down there.
Там дальше ворота.
Wil Wheaton said, get a gate.
Говорил же мне Уилл Уитон поставить ворота.
Both walls had a gate.
Каждая из стен имела ворота.
At its base was a gate.
В ее средней части находились ворота.
Her inward help unbarred a gate in heaven;
Ее внутренняя помощь отпирала ворота на небо;
The stone arch towered over a gate, gate were decorated with semi-columns.
Каменная арка возвышалась над калиткой, ворота были украшены полуколоннами.
You know there's a gate.
Там есть калитка.
To the left of the house is the pylon of the gate with a gate.
Слева от дома- пилон ворот с калиткой.
there was a gate.
в центре находилась калитка.
From a gate at Bolivian Airlines.
Выход из авиакомпании Боливии.
Miss a gate fight?
Массовая битва на воротах?
We could have gone back to a gate, and he wouldn't take us!
Мы могли вернуться к терминалу, но он не отвез нас!
Results: 192, Time: 0.0581

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian