A GENERAL STATEMENT in Russian translation

[ə 'dʒenrəl 'steitmənt]
[ə 'dʒenrəl 'steitmənt]
общее заявление
general statement
general declaration
common statement
joint statement
general allegation
generic statement
common declaration
joint declaration
общее утверждение
general allegation
general statement
general proposition
general assertion
общую формулировку
general formulation
general wording
general language
general statement
general formula
common language
заявление общего
general statement
general declaration
общего заявления
general statement
of a general declaration
common statement

Examples of using A general statement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A general statement as to the confidentiality of the application will not be sufficient for these purposes.
Для этих целей общее утверждение о конфиденциальности заявки не будет являться обоснованным.
Mr. Oda(Egypt), making a general statement after the voting, expressed regret that consensus had not been reached.
Г-н Ода( Египет), делая общее заявление после голосования, выражает сожаление о том, что не удалось достичь консенсуса.
Only a general statement,"it is an electromagnetic nature" and,"maybe,
Только общее утверждение, что« оно имеет исключительно электромагнитную природу»
State all organs affected, or use a general statement where there is no definite evidence that other organs are not effected.
Указать все поражаемые органы или использовать общую формулировку, если не имеется точных данных об отсутствии поражения других органов.
Each delegation will have the opportunity to make a general statement on clusters that have already been considered.
Все делегации будут иметь возможность сделать общее заявление по группам вопросов, которые уже рассмотрены.
A general statement too, true in itself,
Общее утверждение также, истинное само по себе,
The representative of Cuba made a general statement under cluster 3 Outer space disarmament aspects.
Представитель Кубы сделал заявление общего характера по блоку вопросов 3<< Космическое пространство аспекты, касающиеся разоружения.
A general statement was made by the representative of Algeria, on behalf of the Group of 77 and China.
Представитель Алжира сделал общее заявление от имени Группы 77 и Китая.
The representative of Cambodia made a general statement(on behalf of Albania and Slovenia) under cluster 4 Conventional weapons.
Представитель Камбоджи сделал заявление общего характера( от имени Албании и Словении) по блоку вопросов 4<< Обычное оружие.
Some agreements commence with a general statement to the effect that the agreement should govern the conduct of all parties in interest in the insolvency proceedings.
Одни соглашения начинаются с общего заявления о том, что соглашение регулирует поведение всех сторон, заинтересованных в производстве по делу о несостоятельности.
of the Rio Group) made a general statement pertaining to agenda item 73.
сделал общее заявление, касавшееся пункта 73 повестки дня.
The representative of Cuba made a general statement under cluster 5 Other disarmament measures
Представитель Кубы сделал заявление общего характера по блоку вопросов 5<<
I give the floor to the representative of Iraq for a general statement.
я предоставляю слово представителю Ирака для общего заявления.
is only a general statement of good intentions.
а лишь делается общее заявление о добрых намерениях.
The representative of Pakistan made a general statement under cluster 6 Regional disarmament and security.
Представитель Пакистана сделал заявление общего характера по блоку вопросов 6<< Региональное разоружение и безопасность.
I shall call on the representative of Georgia, not for an explanation of vote but for a general statement on cluster 3.
Я предоставляю слово представителю Грузии не в порядке объяснения мотивов голосования, а для общего заявления по группе 3.
Ambassador Khan of Pakistan will make a general statement.
посол Пакистана Хан сделает общее заявление.
The representative of the Republic of Korea made a general statement under cluster 5 Other disarmament measures
Представитель Республики Корея сделал заявление общего характера по блоку вопросов 5<<
said that his delegation wished to make a general statement on the draft resolution.
его делегация хотела бы сделать общее заявление по проекту резолюции.
The Committee does not consider that a general statement about the criminal proceedings in question meets this obligation.
Комитет не считает, что заявление общего характера по рассматриваемому уголовному судопроизводству является достаточным для выполнения этого обязательства.
Results: 252, Time: 0.0758

A general statement in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian