A JUDGE'S in Russian translation

судьи
judges
justice
magistrates
judicial
court
judiciary
referees
судей
judges
judicial
of the judiciary
magistrates
justices
referees
судьей
judge
justice
magistrate
referee
court
judicial

Examples of using A judge's in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to see a judge's assessment of his work.
увидеть судейскую оценку своей работы.
Large audiences have also been a factor in the judging process, as their reaction to an act's performance may swing or influence a judge's vote.
С третьего сезона зрители также участвуют в оценке выступления, так как их реакция на выступление может успешно пройти или повлиять на голос судьи.
period of three days, renewable subject to a judge's consent.
этот срок может продлеваться с согласия прокурора.
Complaints about decisions of judicial qualification boards in respect of early termination of a judge's term of office for breach of discipline are reviewed by a special judicial authority, the Judicial Disciplinary Tribunal.
Жалобы на решения квалификационных коллегий судей по вопросу о досрочном прекращении полномочий судей за совершение ими дисциплинарных проступков рассматриваются специальным судебным органом- Дисциплинарным судебным присутствием.
Concerning the security of tenure and irremovability of judges, the fact that the Government could renew a judge's contract at its discretion was a source of some concern regarding the independence of the judiciary.
В связи с вопросом о гарантии против необоснованного отстранения и несменяемости судей определенную тревогу вызывает то обстоятельство, что правительство имеет право продлевать контракты судей по своему усмотрению, поскольку это затрагивает независимость судебной власти.
distributing budgets between and within courts and assessing a judge's individual workload.
в судах и оценки объема работы отдельных судей.
The question thus arises as to whether, under the terms of the Court's Statute, a judge's conditions of service may validly be modified to his or her detriment during his or her term of office.
Таким образом, встает вопрос о том, могут ли-- с учетом положений Статута Суда-- в условия службы судей вноситься на законных основаниях в течение срока их полномочий изменения в сторону их ухудшения.
The lack of equality in the emoluments of judges also has a bearing on pensions, the amount of which generally corresponds to 50 per cent of a judge's salary after a full nine-year term.
Отсутствие равенства в размерах вознаграждения судей сказывается также на размерах пенсий, сумма которых, как правило, соответствует 50 процентам размеров окладов судей по истечении полных девяти лет службы.
Surviving spouses should receive a pension equal to 60 per cent of a Judge's pension; alternatively, Judges could opt to increase a spouse's pension up to a maximum of a further 50 per cent by means of an actuarial reduction in their pension;
Оставшиеся в живых супруги должны получать пенсию в размере 60 процентов от пенсии судьи; с другой стороны, судьи могут предпочесть увеличить пенсию супруги максимум еще на 50 процентов посредством сокращения актуарного размера своей пенсии;
were not based on a judge's review of material evidence,
не основывающихся на рассмотрении судьей вещественных доказательств,
the requirement that salaries cannot be decreased during a judge's term of office under Article 32,
пункт 1); запрещается уменьшение окладов судей в течение срока их службы( статья 32,
according to which Icelandic legislation does not expressly prohibit the invocation in evidence of a statement that turns out to have been obtained by torture, a judge's free evaluation of evidence being the general rule.
не предусмотрено непосредственного запрещения использования заявлений, сделанных под пыткой, в качестве доказательств в суде, так как доказательная сила такого элемента свободно оценивается судьей.
A judge's chambers, no less?
Ни меньше- в офис судьи?
You would still need a judge's order.
Вам все равно понадобится разрешение судьи.
An assessor is a judge's or magistrate's assistant.
Секретариат судьи состоит из советника судьи и помощника судьи..
You took a swan dive out of a judge's chamber Into a bakery awning.
Ты сиганул из окна судьи на тент пекарни.
Without my authorization and a judge's subpoena, you broke the law when you took that photo.
Без моего разрешения и решения судьи ты нарушил закон, когда сделал этот снимок.
The present text discusses the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency from a judge's perspective.
В настоящем тексте Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности рассматривается с точки зрения судебной практики.
Trusteeship is assigned to male paternal relations and may be assigned to the mother with a judge's consent.
Обычно опекуном мальчика назначается отец, но с согласия судьи опекунство может быть передано матери.
This text discusses the UNCITRAL Model Law on Cross-Border Insolvency(the Model Law) from a judge's perspective.
В настоящем тексте Типовой закон ЮНСИТРАЛ о трансграничной несостоятельности( Типовой закон) рассматривается с точки зрения судебной практики.
Results: 8833, Time: 0.0388

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian