A KNOWLEDGE BASE in Russian translation

[ə 'nɒlidʒ beis]
[ə 'nɒlidʒ beis]
базы знаний
knowledge base
knowledgebase
knowledge database
knowledge-building
knowledge basis
информационной базы
information base
knowledge base
informational base
information database
information basis
resource base
informative base
information system
базу знаний
knowledge base
knowledge database
basis of knowledge
база знаний
knowledge base
knowledgebase
knowledge database
базой знаний
knowledge base

Examples of using A knowledge base in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Office will also help establish common tools for establishing a knowledge base for the humanitarian community.
Управление будет также оказывать помощь в разработке общего инструментария для создания базы знаний, предназначенной для использования гуманитарным сообществом.
This work will also provide a knowledge base for the ecosystem-based adaptation pilot demonstrations.
Благодаря этой работе будет также создана база знаний для демонстрации экспериментальных проектов по адаптации, основанной на экосистемном подходе.
To use a knowledge base effectively, everyone at a translation agency must wear two hats.
Чтобы использовать базу знаний наиболее эффективно, все сотрудники бюро переводов должны делать две вещи.
it also requires a knowledge base that a mediator can use in any given setting.
обладать широкой базой знаний, которыми посредник может воспользоваться в любых обстоятельствах.
The present paper is a summary of the report containing a proposal for the development of a knowledge base for geospatial information to be located at the United Nations.
В настоящем документе представлено резюме доклада, в котором содержится предложение о разработке базы знаний для геопространственной информации, которая будет размещаться в Организации Объединенных Наций.
The project is also developing a knowledge base, developed on RareTogether,
Кроме того, в рамках проекта формируется база знаний, предназначенная для использования всеми сетями,
They have a knowledge base that will help you find answers to your most common questions.
Сервис имеет базу знаний, в которой вы найдете ответы на самые часто задаваемые вопросы.
The considered methodical approach to the formation of a knowledge base for the creation of such machines.
В работе рассмотрен методический подход к формированию базы знаний для создания такой машины.
These reports provide a knowledge base on the basis of which policymakers can take informed decisions.
В этих докладах содержится база знаний, руководствуясь которой разработчики политики могут принимать осознанные решения.
You have established a knowledge base, designed both to solve problems
Вы создали базу знаний, предназначенную как для решения проблем,
It had before it the report of the Secretariat on a knowledge base for geospatial information management.
Он имел в своем распоряжении доклад Секретариата о создании базы знаний для управления геопространственной информацией.
Web portal at TRACECA site and a knowledge base on MoS and Logistics online library.
Веб- портал на сайте ТРАСЕКА, база знаний по вопросам« морских магистралей» и логистических центров, онлайн- библиотека.
It integrates socio-cultural perspectives allowing students to form a knowledge base to engage with complex issues such as extractive industries development,
Программа помогает слушателям обрести как социальное, так и культурное восприятие изучаемого предмета и сформировать достаточную базу знаний для решения комплексных вопросов, таких как развитие добывающих отраслей,
They give you the opportunity to create a knowledge base and make it the foundation of your success.
Они дают вам возможность создать базу знаний и сделать его основой вашего успеха.
Progress Report IV Page 79 of 79 Web portal based on TRACECA site and a knowledge base on MoS and Logistics online library;
Веб- портал на сайте ТРАСЕКА, база знаний по вопросам« морских магистралей» и логистических центров, онлайн- библиотека Обновление веб- сайта будет осуществляться постоянно.
In addition, in partnership with the Open City Network, a knowledge base for local government in the United Kingdom is being implemented.
Кроме того, в партнерстве с сетью открытых городов создается база знаний для органов местного управления в Соединенном Королевстве.
As part of the implementation activities, the Statistics Division plans to develop a knowledge base on international trade statistics.
Как часть работы по практической реализации Статистический отдел планирует разработать базу знаний по статистике международной торговли.
information that constitute a knowledge base.
составляющие базу знаний.
A knowledge base providing an overview of the topic would be necessary to clarify whether there is a need for any further work in this area at international level;
Для выяснения потребности в проведении дополнительной работы в этой области на международном уровне необходима база знаний, содержащая обзорную информацию по этой теме;
consolidating the lessons learned through synthesis reports, this project will build a knowledge base on what can be done to support young workers.
обобщения извлеченных уроков в сводных докладах этот проект позволит создать базу знаний о том, что может быть сделано для оказания поддержки трудящейся молодежи.
Results: 136, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian