KNOWLEDGE in Russian translation

['nɒlidʒ]
['nɒlidʒ]
знание
knowledge
proficiency
familiarity
znanie
expertise
skills
learning
осведомленность
awareness
knowledge
visibility
familiarity
известно
know
knowledge
will recall
are aware
announced
learned
опыт
experience
expertise
practice
lessons
информация
information
data
info
details
знать
know
be aware
информированность
awareness
knowledge
information
visibility
informed
are sensitized
знаний
knowledge
proficiency
familiarity
znanie
expertise
skills
learning
информации
information
data
info
details
ведома
knowledge
knowing
consent
acquiescence
being aware
say-so
знает
know
be aware
информированности
awareness
knowledge
information
visibility
informed
are sensitized
знания
knowledge
proficiency
familiarity
znanie
expertise
skills
learning
знаниями
knowledge
proficiency
familiarity
znanie
expertise
skills
learning
информацией
information
data
info
details
осведомленности
awareness
knowledge
visibility
familiarity
информацию
information
data
info
details
знают
know
be aware
опытом
experience
expertise
practice
lessons

Examples of using Knowledge in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Knowledge of French.
Знает французский язык.
Only with good knowledge it is possible to find a compromise of risk and profitability.
Только при хорошей информированности возможно найти компромиссный для себя вариант риска и доходности.
Your feedback and application knowledge are crucially important elements to enable us to do this.
Поэтому для нас крайне важны ваш опыт применения продуктов Luvata и ваши отзывы.
Knowledge Base for your business.
База Знаний для вашего бизнеса.
And besides, you get a lot of knowledge.
И к тому же получаешь большое количество информации.
Drive-by downloads: infecting your system without your knowledge.
Скрытые скачивания: инфицирование Вашей системы без Вашего ведома.
There is also little knowledge about the likely limits of impacts that the ecosystem can sustain.
Также мало известно о возможных пределах воздействия, которое может выдержать экосистема.
Knowledge of the spread and severity of the phenomenon of illegal forest cutting.
Осведомленность о распространении и серьезности явления незаконной рубки леса.
Do either of you have any knowledge of this?
Кто-нибудь из вас знает что-то об этом?
It would seem that, with all this knowledge, making a choice would be easy.
Казалось бы, при такой информированности сделать выбор в пользу тех или иных инструментов несложно.
Knowledge of black box/white box testing,
Опыт тестирования белого и черного ящиков,
ArtSportFest is a holiday of sport, knowledge and creativity!
АртСпортФест- это праздник спорта, знаний и творчества!
Vii. review of scientific and technical knowledge.
Vii. обзор научно-технической информации.
At Sungkyunkwan, nothing must happen without my knowledge.
В Сонгюнгване… ничто не должно происходить без моего ведома.
New knowledge for better service in healthcare.
Новые знания для лучшего сервиса в здравоохранении.
You have no knowledge to this money?
Вам не было известно о деньгах?
Young peoples' knowledge of HIV remains inadequate.
Осведомленность молодежи по вопросам ВИЧ остается недостаточной.
She still has no knowledge of her father's death.
Она все еще не знает, что ее отец убит.
Increased knowledge by Member States of human rights standards.
Расширение информированности государств- членов о стандартах в области прав человека.
Programme Document Centre and Programme Knowledge Network.
Центр документации о программе и Сеть информации по программам.
Results: 65477, Time: 0.0776

Top dictionary queries

English - Russian