A NEW SCHEME in Russian translation

[ə njuː skiːm]
[ə njuː skiːm]
новую схему
new scheme
new chart
new circuit
новая система
new system
new scheme
new framework
new regime
новую программу
new programme
new agenda
new program
new curriculum
new software
new scheme
new project
further programme
innovative programme
новый план
new plan
new scheme
new outline
new blueprint
new vision
new layout
новая схема
new scheme
new schema
new model
new formula
new design
новой схеме
new scheme
new arrangements
new formula
новой схемы
new scheme
new pattern
new schema

Examples of using A new scheme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The director of‘A+С Украина' Dmitriy Bespalov admitted that in September the specialists will have developed a new scheme of traffic that is going to improve every day trips of the citizens.
Директор« A+ С Украина» Дмитрий Беспалов отметил, что уже в сентябре специалисты компании разработают новую схему движения транспорта, которая улучшит ежедневные поездки горожан.
With the introduction of the Study Costs Allowances Act(WTS) a new scheme will probably come into operation in the 1995/96 school year to replace these two schemes..
С принятием Закона о пособиях для оплаты расходов на образование( ЗПО) в 1995/ 96 учебном году вступит в действие новая схема выплаты пособий, которая заменит собой две ранее существовавшие программы.
A new scheme, which is characterized by a comprehensive approach providing guidance,
Осуществление новой программы, для которой характерен всеобъемлющий подход, охватывает консультативные услуги,
Also a new scheme, which is the promotion of flexible forms of employment such as part-time employment
Осуществление еще одной новой программы, призванной способствовать переходу к гибким формам занятости,
It will now deploy a new scheme for a more flexible system, with a combination of land-
Теперь впереди развертывание новых схем для более гибкой системы с комбинацией наземного
When creating a new scheme for external editing you can now also select the segments of the pre-planning as an object type for example"Segment: Planning objects.
При создании новой схемы для внешней обработки в качестве типа объекта теперь можно выбрать также сегменты предварительного планирования например," Сегмент: объекты планирования.
A new scheme will also make provision for specialist computer-type equipment,
В рамках новой схемы начальным школам и учебным заведениям последующего уровня
A new scheme Support to Live Independently was announced in July 2009 to help people progress from homelessness to independent living in mainstream housing.
В июле 2009 года было объявлено о введении новой программы" Оказание поддержки для обеспечения самостоятельности"( Support to Live Independently), призванной помочь бездомным обрести самостоятельность после получения жилья из основного фонда.
etc.) is selected when creating a new scheme for external editing and cannot bemodified subsequently.
и т. д.) выбирается при создании новой схемы для внешней обработки и впоследствии больше неможет быть изменен.
For example, the EU tries to master a new scheme of public-private partnership.“The
К примеру, ЕС пробует освоить новую схему частно- государственного партнерства.«
With effect from October 1999, a new scheme of tax credits(Working Families Tax Credits(WFTC) and Disabled Persons Tax Credit(DPTC)) has been introduced for
С октября 1999 года действует новая система налоговых льгот( налоговые льготы для работающих семей( НЛРС) и налоговые льготы для инвалидов( НЛДИ)),
We note that the Maritime Safety Committee, at its sixty-ninth session, adopted two new traffic separation schemes off the coast of South Africa and a new scheme off the coast of Spain.
Мы отмечаем, что Комитет по безопасности на море на своей шестьдесят девятой сессии принял две новые схемы разделения движения для прибрежной зоны Южной Африки и одну новую схему для прибрежной зоны Испании.
Recently, the Government announced a new scheme whereby victims of domestic violence whose applications for Indefinite Leave to Remain are successful,
Недавно правительство обнародовало новую программу, в соответствии с которой жертвы насилия в семье, по заявлениям которых о предоставлении бессрочного отпуска для того, чтобы остаться,
Moreover, a new scheme will start in 2002, by which anybody who belongs
Кроме того, в 2002 году будет введена новая система, при которой любое лицо в возрасте до 60 лет,
Accordingly, this Department proposes to launch a new scheme named as"Janani Suraksha Yojana" in modification of the National Maternity Benefit Scheme with the twin objective of reduction in MMR/IMR by focusing on institutional delivery
Поэтому департамент по делам семьи предлагает новый план под названием" Джанани Суракша Йоджана" с целью внести изменения в план НППБР и двуединой задачей- снизить КМС/ КДС, сконцентрировав усилия на
New legislation that entered into force in August 2015 introduced a new scheme requiring NGOs to report information about foreign
Согласно новому законодательству, которое вступило в силу в августе 2015 года, была введена новая схема, по которой от НПО требуется сообщать информацию о зарубежных
As part of preparation for the first privatization transaction under a new scheme, the Government of the Russian Federation selected Merrill Lynch Securities LLC as the seller of a 10% interest in VTB Bank, which was the
В рамках подготовки первой приватизационной сделки по новой схеме в качестве продавца 10%- ного пакета акций банка ВТБ правительство РФ выбрало ООО« Меррилл Линч Секьюритиз»,
three parents were convinced to advocate access to a new scheme based on Dolutegravir.
троих родителей убедил адвокатировать доступ к новой схеме на основе Долутегравир.
The United KingdomUnited Kingdom has linked a new scheme for negotiated agreements,
Соединенное Королевство увязало новую систему соглашений, заключаемых путем переговоров,
A new Scheme for the provision of concrete houses with CIS roof has been introduced in May last in order to upgrade the living conditions of vulnerable groups who are owners of land
В мае была введена новая программа предоставления бетонных домов с крышей из гофрированного листового железа в целях улучшения условий жизни уязвимых групп населения,
Results: 64, Time: 0.0821

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian