A NEW SUBPROGRAMME in Russian translation

Examples of using A new subprogramme in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 1998, the Commission approved a new subprogramme on mainstreaming a gender perspective in the main spheres of the regional development process for inclusion in the ECLAC programme of work for 2000-2001.
В 1998 году Комиссия утвердила новую подпрограмму по учету гендерных аспектов в основных сферах процесса регионального развития для включения в программу работы ЭКЛАК на 2000- 2001 годы.
In the current submission, a new subprogramme on gender mainstreaming is included, as approved in the first revisions of the medium-term plan for the period 1998-2001
В последние бюджетные предложения была включена новая подпрограмма, посвященная обеспечению учета гендерных факторов в основной деятельности,
it is proposed to establish a new subprogramme 5, Micro-economic issues
предлагается включить в программу 12 новую подпрограмму 5" Микроэкономические вопросыновых тенденций глобального экономического развития, а также новых мандатов, связанных с приватизацией, предпринимательством и микроэкономическими аспектами развития.">
A number of delegations supported the initiative to create a new subprogramme especially devoted to carrying out subregional activities in South America, based on comparable experiences for Central America
Ряд делегаций поддержали инициативу о создании новой подпрограммы, непосредственно посвященной осуществлению субрегиональной деятельности в Южной Америке на основе соответствующего опыта работы в Центральной Америке
The Advisory Committee notes that the proposed programme budget for ECLAC introduces a new subprogramme 4, Financing for development, through the inward
Консультативный комитет отмечает, что в предлагаемом бюджете по программам ЭКЛАК предусмотрена новая подпрограмма 4<< Финансирование в целях развития>>,
While ECA and ECLAC have established a new subprogramme, ESCAP has reflected gender concerns in different sectors of the programme of work such as poverty alleviation,
ЭКА и ЭКЛАК учредили новую подпрограмму, а ЭСКАТО отразила гендерную проблематику в таких секторах программы работы, как ослабление остроты проблемы нищеты,
Sustainable development, and the addition of a new subprogramme 10, entitled"Financing for development.
а также из добавления новой подпрограммы 10, озаглавленной<< Финансирование в целях развития.
Following the General Assembly's invitation, and in the light of the encouragement expressed by the tenth session of UNCTAD, a new subprogramme on Africa has been established as part of the medium-term plan for the period 2002-2005.
По предложению Генеральной Ассамблеи и в свете положительной реакции десятой сессии ЮНКТАД в рамках среднесрочного плана на период 2002- 2005 годов была учреждена новая подпрограмма по Африке.
to terminate a subprogramme or to introduce a new subprogramme shall.
иной подпрограммы или включить новую подпрограмму, должен.
Department of Peacekeeping Operations, a new subprogramme 4, Mine action coordination,
была добавлена новая подпрограмма 4<< Координация деятельности,
as revised(A/47/6/Rev.1), by which a new subprogramme on operational activities,
в котором была введена новая подпрограмма по оперативной деятельности,
finance in the ECA work programme, a new subprogramme on promoting trade
финансов в рамках программы работы ЭКА предлагается новая подпрограмма по развитию торговли
II.35 The Advisory Committee notes that a new subprogramme 4, Mine action coordination,
Консультативный комитет отмечает, что в соответствии с пересмотренным среднесрочным планом на 2002- 2005 годы, утвержденным Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 57/ 282 от 20 декабря 2002 года, была добавлена новая подпрограмма 4<< Координация деятельности,
Note by the Secretariat on a new subprogramme on financing for development and revisions to relevant subprogrammes under programme 7, Economic and social affairs,
Записка Секретариата о новой подпрограмме по финансированию развития и изменениям к соответствующим подпрограммам программы 7<<
Coordination in paragraph 107 of its report(A/57/16), proposals for a new subprogramme on financing for development, under programme 7 of the medium-term plan for 2002-2005, will be presented together with the proposed programme budget for 2004-2005.
содержащейся в пункте 107 его доклада( A/ 57/ 16), предложения по новой подпрограмме о финансировании развития в рамках программы 7 среднесрочного плана на 2002- 2005 годы будут представлены вместе с предлагаемым бюджетом по программам на 2004.
The revisions to the medium-term plan for the period 2002-2005 proposed in the annex reflect the merger of elements of subprogrammes 1 and 2 into a new subprogramme and the addition of three new subprogrammes as follows.
Предлагаемые в приложении изменения к среднесрочному плану на период 2002- 2005 годов отражают объединение ряда элементов подпрограмм 1 и 2 в новую подпрограмму и добавление трех новых подпрограмм, в результате чего новая структура подпрограмм выглядит следующим образом.
We kindly urge you to call for the inclusion of what we propose as a new subprogramme 1.8 in programme 1 of the medium-term plan for the period 1998-2001
Мы настоятельно просим Вас призвать включить то, что мы предлагаем, в качестве новой подпрограммы 1. 8 в программу 1 среднесрочного плана на период 1998- 2001 годов, с тем чтобы это нашло отражение
that no extrabudgetary resources were indicated therein because of the fact that, as a new subprogramme, none had been identified at the time of the preparation of the budget.
в этой статье не фигурируют внебюджетные ресурсы, поскольку в силу того, что речь идет о новой подпрограмме, ко времени подготовки бюджета таких средств выявлено не было.
which includes a new subprogramme 17.12, Mainstreaming the gender perspective into regional development.
который включает в себя новую подпрограмму 17. 12« Учет гендерной проблематики в процессе регионального развития».
is implementing a new subprogramme, Managing disaster mitigation, reconstruction and development,
осуществляет новую подпрограмму" Меры по смягчению последствий стихийных бедствий,
Results: 79, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian