A PACKAGE OF in Russian translation

[ə 'pækidʒ ɒv]
[ə 'pækidʒ ɒv]
пакет из
package of
set of
bag of
пачку
pack of
packet of
box of
bag of
bunch of
stack of
tutu
package of
wad of
bundle
упаковке по
package of
pack of
набор из
set of
collection of
suite of
recruitment from
kit consisting of
package of
series of
pack of
комплект из
set of
pack of
package of
suite of
комплекс мер по
set of measures
package of measures for
series of measures
complex of measures on
set of actions
range of measures on

Examples of using A package of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
trionfi are most cards intended for fortune telling and include a package of 78 cards,
трионфи,- это самые распространенные карты для предсказывания будущего, содержат комплект из 78 карт, раскладывающихся на Большой
A package of 14 policy directions is proposed to ad- dress policy development
Для осуществления новой политики предлагается пакет из 14 направлений с целью устранить пробелы в ее реализации в здравоохранении
get a package of 6 tokens to daily
получайте пакет из 6 токенов на ежедневные
We should focus very much on the agreement that we had a package of three linked elements that could be considered only as part of the package..
Нам следует сфокусировать большую часть дискуссии на согласии в отношении того, что у нас есть пакет из трех взаимосвязанных элементов, которые могут рассматриваться только как часть пакета..
After preparing a package of samples and standards unit takes measurements automatically.
После подготовки пакета из образцов и стандартов прибор производит все процедуры измерения интегральной порограммы в автоматизированном режиме.
The weight of the package is the sum of the weights of a water bowl, a package of canine treats and a tail trail.
Вес пакета равен сумме предметов, миска для воды, пачка собачьего корма плюс маячок.
Relevant United Nations entities have prepared a package of assistance to former opium poppy growing areas
Соответствующие учреждения Организации Объединенных Наций подготовили пакет мер по оказанию помощи для бывших районов выращивания опийного мака,
You can flip a package of pseudo for three grams of meth,
Из упаковки псевдо можно взять грамма три мета,
In September 2005, the Australian Government announced a package of coordinated measures to improve the performance of the native title system.
В сентябре 2005 года австралийское правительство сообщило о пакете согласованных мер по повышению эффективности системы земельных титулов.
According to the report, a package of reforms to the native title system comprising six elements had been announced on 7 September 2005.
В докладе говорится, что 7 сентября 2005 года было объявлено о пакете реформ системы регулирования прав на исконные земли, состоящей из шести элементов.
It should be noted that the Cabinet of Ministers adopted a package of 3.5 trillion yen to stimulate the economy.
Стоит отметить, что Кабинет министров страны принял пакет мер на 3, 5 триллиона иен для стимулирования экономики.
WFP prepared a package of job creation,
ВПП подготовила пакет мер по созданию рабочих мест,
Grouped data can be disaggregated and provided as a package of country reviews for assessment and determination of overall risk.
Сгруппированные данные могут быть детализированы и представлены в виде пакета обзоров по странам для определения общего риска.
The Government recently announced a package of tax reductions
Недавно правительство объявило о комплексе мер, связанных с сокращением налогов
UNFPA is implementing a package of strategies to achieve this output which includes high-quality,
ЮНФПА осуществляет пакет мер по достижению данного результата, который, в частности,
UPS confirms that a package of costumes was dropped off at Mrs. Isaacson's lobby,
Почтовая служба подтвердила, что посылка с костюмами была оставлена в холле миссис Исааксон,
UNDP and UNHCR have designed a package of additional technical assistance
ПРООН и УВКБ разработали пакет мер по оказанию дополнительной технической помощи
check the authorized variation in size for a package of produce.
контролю за отклонениями от размера, разрешенными для продуктов в упаковке.
use of languages and in September 2013, a package of democratic reforms was announced, aimed at improving the situation for the Kurdish minority.
в сентябре 2013 года было объявлено о пакете демократических реформ, направленных на улучшение положения курдского меньшинства.
internet access(fiber) with a package of 20 Mbps and a soft leather sofa.
интернет( оптоволокно) с пакетом на 20 Мбс и мягкий кожаный диван.
Results: 74, Time: 0.0776

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian