A PATERNITY in Russian translation

[ə pə't3ːniti]
[ə pə't3ːniti]
отцовство
paternity
fatherhood
father
parenthood
parentage
filiation

Examples of using A paternity in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The same entitlement is extended to a parent when on a paternity and/or adoption leave
Аналогичное право предоставляется родителю, находящемуся в родительском отпуске и/ или отпуске по усыновлению
In the event of a paternity(maternity) dispute,
При возникновении спора относительно установления отцовства( материнства)
There's a girl who's threatening a paternity suit unless I pay her a couple hundred thousand dollars to keep her quiet.
Есть девушка, которая угрожает подать против меня иск об установлении отцовства, если я не заплачу ей парочку сотен тысяч долларов, чтобы она молчала.
If you order a paternity test for offsprings, a test of a genetic profile at a price of Eur 42(Eur 34.71 without VAT) will be included in your order automatically.
При заказе теста на родство к генетическому профилю для потомства Вам в заказ будет автоматически добавлен тест Генетический профиль стоимостью 39. 00$ без НДС.
A paternity leave with duration of 2 weeks is available to a working father bringing up a child, but it may be used.
Работающему отцу, который воспитывает ребенка, предоставляется двухнедельный отпуск в связи с отцовством, однако этот отпуск может быть использован.
There's a girl who's threatening to file a paternity suit against me, unless I pay her a couple hundred thousands dollars to keep her quiet.
Есть девушка, которая хочет подать иск об установлении отцовства, если я не заплачу ей 200 000 долларов за молчание.
It is safer to wait until after the baby's born to do a paternity test, so.
Безопаснее подождать рождения ребенка, а после сделать тест на отцовство, так что.
Another Member State also pointed out the requirement that a paternity claim be filed before its national courts directly by the alleged mother.
Другое государство- член отметило также требование о подаче заявления об установлении отцовства в его национальный суд непосредственно предполагаемой матерью.
If you order a paternity test to the genetic profile for the offsprings, so establishment of a genetic profile at a price of 42 Eur(34.71 Eur without VAT) will be included in your order automatically.
При заказе теста на родство к генетическому профилю для потомства Вам в заказ будет автоматически добавлен тест Генетический профиль стоимостью 42. 00$ без НДС.
in particular to provide them with the possibility to establish a paternity by all means, including through DNA test.
об их биологических родителях, в частности, предоставить им возможность для выяснения родства любыми средствами, включая анализ ДНК.
because of societal pressures that cause mothers to be reluctant to file a paternity action.
давление общественного мнения вынуждает матерей воздерживаться от подачи иска об установлении отцовства.
A father is eligible to a paternity benefit if he: is insured in accordance with Article 4(1)
Отец имеет право на получение родительского пособия в следующих случаях: страхование в соответствии со статьей 4( 1)
You thinking of a paternity test?
Ты думала о тесте на отцовство?
Can you run a paternity test?
Ты можешь провести тест на отцовство?
Little matter of a paternity suit.
Небольшая проблема по отцовству.
You didn't have a paternity test?
Ты делал тест на отцовство?
It's a paternity thing, all right?
Это связано с отцовством, ясно?
Why didn't you do a paternity test?
Почему Вы не сделали тест на отцовство?
Why didn't you get a paternity test?
Почему Вы не сделали тест на отцовство?
Did either of you request a paternity test?
Вы оба запрашиваете тест на отцовство?
Results: 2131, Time: 0.0423

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian