A RAID ON in Russian translation

[ə reid ɒn]
[ə reid ɒn]
рейда на
raid on
налет на
raid on
plaque on
residues on
набег на
raid on
run at
облаву на
рейде на
raid on
нападении на
attack on
assault on
raid on

Examples of using A raid on in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Yekaterinburg robber, who saw on the central TV channel the report about a raid on a branch of the Moscow Bank,
Екатеринбургский грабитель, увидевший по каналу центрального телевидения репортаж о налете на одно из отделений столичного банка,
Three days from now, there's gonna be a raid on the beach, and they're gonna take them.
Через три дня они собираются напасть на наш лагерь чтобы забрать их.
My fellow taskforce deputies, tonight we will execute a raid on an underground chi-blocker training camp, located in the Dragon Flats borough.
Мои дорогие члены спецотряда. Сегодня мы проведем рейд на подземный лагерь Блокираторов Ци. расположенный в жилом квартале Дракона.
On 1 September 1995, armed East Timorese rebels reportedly killed three civilians in a raid on the village of Samaguia, approximately 150 kilometres east of Dili. 17/.
Согласно поступившим сообщениям, 1 сентября 1995 года вооруженные восточнотиморские повстанцы в ходе налета на селение Самаджуйя примерно в 150 км к востоку от Дили убили трех гражданских лиц 17/.
Our local station chief, Agent Navarro, is personally leading a raid on where we think she's hiding out.
Наш местный глава отдела, агент Наварро, лично руководит операцией по ее поимке.
In November 2004, at least 20 people were killed in a raid on the remote town of Birao in the north-east of the Central African Republic.
В ноябре 2004 года не менее 20 человек были убит в ходе рейда на город Бирао на северо-востоке Центральноафриканской Республики.
sometimes failure botching a raid on a drug lab by jumping the gun too soon.
иногда успешно( скрутив Пугало единолично), а иногда нет неудачно совершив рейд на лабораторию, производящую наркотики.
On 4 December 2016, Russian security services reported that they had killed Asildarov and four of his associates in a raid on a house in Makhachkala.
Декабря 2016 года спецслужбы России сообщили о нейтрализации Асельдерова и нескольких его соратников в ходе рейда на дом в Махачкале.
It is prominently featured in the episode"Alone Against A.I.M." when A.I.M. 's Scientist Supreme leads a raid on Stark Tower
Она была заметно показана в эпизоде« Передовые идеи механики», когда Высший Ученый А. И. М. совершает налет на здание и развязывает Техновойну,
he launched a raid on Piraeus, seizing numerous merchant ships.
потеряла бдительность, он совершил набег на Пирей, захватив множество торговых судов.
Since a raid on Russian payment processing company ChronoPay two month ago,
После рейда на российского оператора онлайн- платежей ChronoPay два месяца назад,
sixth screams recorded in the session were also used earlier in the film-when three Native Americans are shot during a raid on a fort.
также четвертый и шестой звуки были использованы ранее в фильме, для озвучивания сцены гибели трех индейцев при нападении на форт.
only to intercept a raid on a gang of drug dealers.
только чтобы перехватить рейд на банду торговцев наркотиками.
So Director of Sales Group"Metinvest" Dmitriy Nikolayenko said that the group"Metinvest" together with"Transship" in April 2014 for the first time carried out a raid on reloading iron Kerch.
Так директор по продажам группы« Метинвест» Дмитрий Николаенко прокомментировал то, что группа« Метинвест» совместно с компанией« Трансшип» в апреле 2014 года впервые осуществила догрузку чугуна на рейде Керчи.
her team slaughter dozens of Kobra operatives during a raid on a facility.
ее люди вырезали дюжину солдат Кобры при набеге на их убежище.
carried out the beach reconnaissance for the Salerno landings and a raid on Crete, before moving to Ceylon to work with the Special Operations Executives.
была расквартирована в Алжире, обеспечивала разведку на берегах перед высадкой в Салерно и рейдом на Крит, пока не была переправлена на Цейлон.
when the LRA abducted about 150 people in a raid on four villages in the south-east of the country.
где ЛРА похитила около 150 человек во время нападения на четыре деревни на юго-востоке страны.
three boxes of anti-tank mines in a raid on a hidden cache on 8 May 2009 in North Kivu.
3 ящика противотанковых мин в ходе рейда на тайный склад оружия 8 мая 2009 года в Северном Киву.
its response to the Arab peace initiative was a raid on Palestinian cities on the West Bank.
его ответом на Арабскую мирную инициативу стал рейд по палестинским городам на Западном берегу.
in coordination with the staff of the Internal Affairs Directorate carried out a raid on debtors hiding among the visitors of the airshow.
УВД на воздушном и водном транспорте региона провели рейд по вычислению должников среди посетителей авиасалона.
Results: 53, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian