RAID in Russian translation

[reid]
[reid]
рейд
raid
reid
rade
набег
raid
foray
attack
raid
обыск
search
raid
налета
flying
flight
raid
plaque
attack
strike
heist
облавы
raids
round-ups
roundup
bust
manhunt
search
нападения
attacks
assault
targeting
raids
aggression
рейдовое
raid
операции
operations
transactions
surgery
авианалет
air raid

Examples of using Raid in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Those punks cleared out a day after the raid.
Эти придурки смотались через день после облавы.
The Uldir raid dungeon is on the Zandalar continent,
Рейдовое подземелье Ульдир находится на континенте Зандалар,
In detective peck's raid, I see you have allocated units to assist.
По операции детектива Пэка, я смотрю ты выделил ему людей.
That raid was a P.R. nightmare.
Этот обыск был PR кошмаром.
Ah, planning a little midnight raid through the tunnels?
Аа, планируешь набег в полночь через туннели?
The apartment was treated Raid from crawling, protection up to 4 weeks.
Квартиру обработали Raid от ползающих, защита до 4 недель.
Big raid in Riverdale.
Крупный рейд в Ривердэйл.
Yeah, i saw her leave with him during the raid.
Да, я видела, как она выходила с ним во время облавы.
New raid dungeon Antorus with four levels of difficulty:
Новое рейдовое подземелье Анторус с двумя уровнями сложности:
No raid is nothing. A raid is something.
Обыск не может быть ерундой.
The first Crimean raid on Muscovy.
Год- первый набег крымских татар на Козельск.
Raid against cockroaches and ants;
Raid против тараканов и муравьев;
There's a raid on.
Там авианалет.
Later that day the FDA came-another raid.
Позже в этот же день FDA устроила еще один рейд.
Same guy who gave me a boat seized in a high-profile drug raid.
Он же дал мне яхту, конфискованную в ходе крупной антинаркотической операции.
All right, it is a beautiful day for a raid.
Так, сегодня прекрасный день для облавы.
Raid trap and bait- is it the same or not?
Ловушки и приманка Raid- это одно и тоже или нет?
Raid of the Nords- so-wiki. com.
Набег северян- so- wiki. com.
I forgot how much fun a kitchen raid could be.
Я и забыла, каким ржачным может быть кухонный рейд.
The team just finished the raid.
Группа только что закончила обыск.
Results: 1174, Time: 0.0912

Top dictionary queries

English - Russian