A SECOND PART in Russian translation

[ə 'sekənd pɑːt]
[ə 'sekənd pɑːt]
вторая часть
second part of
part II
part 2 of
second section
other part
2nd part
вторую часть
second part of
part II
second half
second piece of
other half of
part 2 of
second section
второй части
second part of
part II of
of part two of
latter part of

Examples of using A second part in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One of the most comprehensive pirate games is the'Pirateers' also has a second part, these pirate games can emulate a real pirate recruiting sailors in town
Один из наиболее полных Игры Пираты является' Pirateers' также имеет вторую часть, эти игры могут подражать настоящим пиратом вербовке моряков в деревне
reservations to treaties; and a second part, on the validity of reservations.
принятия оговорок, и вторую часть, касающуюся действительности оговорок.
to adjourn and resume at a second part had been a calculated risk,
возобновить работу на ее второй части, основывалось на обдуманном риске,
is a radical hypothesis in psychology that argues that the human mind once operated in a state in which cognitive functions were divided between one part of the brain which appears to be"speaking", and a second part which listens and obeys- a bicameral mind.
философия" двухкамерности")- это гипотеза в психологии, утверждающая, что человеческий разум однажды принял состояние, в котором познавательные функции были разделены между одной частью мозга, которая выступает" говорящей", и второй частью, что слушает и повинуется- бикамеральный разум.
even revise some of the concepts already presented, and a second part, containing some draft articles
даже пересматриваются некоторые из ранее излагавшихся концепций, и в его второй части-- некоторые проекты статей
the"internal regulatory framework governing the question of religion"; a second part entitled"The contribution of education to more effective promotion of religious tolerance", and a third part
и" внутренних нормативных рамках, регулирующих религиозную проблематику"; во второй части- о" вкладе образования в более эффективную пропаганду религиозной терпимости"
the“internal regulatory framework governing the question of religion”; a second part entitled“The contribution of education to more effective promotion of religious tolerance”; and a third part
и" Внутренние правовые рамки, регулирующие религиозную проблематику", во второй части-" Вклад образования в дело более эффективного поощрения религиозной терпимости"
It's a second part.
That motto has a second part.-Yes?
У этого девиза есть еще вторая часть.
Amber Road as a second part of the expedition?
Янтарная дорога как вторая часть экспедиции?
This is a second part of composition in motion class.
Это вторая часть занятия на композицию в движении.
A second part of the NBK plan involves the establishment of the Distressed Asset Fund DAF.
Вторая часть плана НБК включает в себя создание Фонда стрессовых активов ФСА.
Quantitative data will be available from the evaluation rating that constitutes a second part of this research.
Количественные данные будут доступны из рейтинговой оценки, которая составляет вторую часть этого исследования.
already has a second part of the first success entitled Cars 2.
уже есть вторая часть первых успешных правомочных автомобилей 2.
A second part of those guidelines could include proposals for Governments to support that participation by the business sector.
Вторая часть руководящих принципов может включать предложения относительно поддержки правительствами участия предпринимателей в этом процессе.
Therefore, as a second part of his strategy he ordered a battalion of mounted spear-men to advance
Поэтому в качестве второй части своей стратегии он приказал батальон конных копейщиков для продвижения
There is a second part of the project, the so-called"micro-environment" including building surroundings, planting of greenery
В то же время есть вторая часть- так называемая« малая экология»- состояние придомовых территорий,
A second part of follow-on financing for UNMIK,
Вторая часть последующего финансирования для МООНК,
A second part of the solution was the installation of SKF SPEEDI-SLEEVE, a thin metallic protective
Второй частью решения была установка тонкой металлической втулки SKF SPEEDI- SLEEVE,
Mr. Joinet proposed to identify the trends and, in a second part, to elaborate guidelines
Гн Жуане предложил выявить тенденции и во второй части разработать руководящие принципы
Results: 10903, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian