A SERIOUS PROBLEM FOR in Russian translation

[ə 'siəriəs 'prɒbləm fɔːr]
[ə 'siəriəs 'prɒbləm fɔːr]
серьезной проблемой для
serious problem for
major challenge for
major problem for
serious challenge for
major concern for
significant challenge for
significant problem for
major issue for
serious concern for
serious issue for
серьезную проблему для
serious problem for
serious challenge to
major challenge for
major problem for
significant challenge to
severe challenge to
profound challenge to

Examples of using A serious problem for in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Khakamada could become a serious problem for the presidential administration, says Yezhenedelnyi Zhurnal.
Хакамады может стать серьезной проблемой для администрации президента, считает ЕЖ.
was rooted in social practices and posed a serious problem for social development worldwide.
коренятся в социальной практике, и такая дискриминация порождает серьезную проблему для социального развития во всем мире.
timely availability of adequate financial resources remains a serious problem for the region.
надлежащих финансовых ресурсов попрежнему являлось серьезной проблемой для региона.
free trade within the Single market of the EU creates a serious problem for the compilation of merchandise trade based on cross-border data.
свободная торговля в пределах единого рынка ЕС создают серьезную проблему для составления статистики торговли товарами на основе трансграничных данных.
in some places of their range creating a serious problem for local health care.
в некоторых местах своего ареала создающие серьезную проблему для местного здравоохранения.
this constitutes a serious problem for poor countries,
это представляет собой серьезную проблему для бедных стран,
Spam is a serious problem for all network users being a direct
Спам является острой проблемой для всех пользователей сети, а для компаний он является прямой
This poses a serious problem for developing country-firms in these sub-sectors, which do not
Это порождает в упомянутых подсекторах острые проблемы для компаний развивающихся стран,
It is equally clear that they have become a serious problem for most of the countries of the world.
Не менее ясно и то, что наркотики превратились в серьезную проблему для большинства стран мира.
Additionally, although domestic violence is a serious problem for women of all backgrounds,
Кроме того, хотя домашнее насилие является серьезной проблемой для женщин во всех средах,
This also increases the risk of unexploded submunitions being present under the surface- a serious problem for local people as well as for humanitarian deminers
Это также повышает риски присутствия неразорвавшихся суббоеприпасов под поверхностью- что являет собой серьезную проблему для местных жителей, равно как и для гуманитарных саперов
etc., which pose a serious problem for an administrator, the problem of choice:" It is difficult to estimate scope,
которые создают серьезную проблему для администратора, проблему выбора:« Сложно оценить масштаб,
poses a serious problem for the international community.
представляет серьезную проблему для междунродного сообщества.
continued to pose a serious problem for the functioning of the system
попрежнему представляет собой серьезную проблему для функционирования системы
However, the Special Rapporteur has chosen to address the issue at this time because of a fear that land-mines could become a serious problem for displaced civilians in the near future.
Однако Специальный докладчик решил сосредоточить внимание на этом вопросе сейчас, будучи обеспокоенным тем, что наземные мины могут создать серьезные проблемы для перемещенного гражданского населения уже в ближайшем будущем.
A serious problem for indigenous communities is how to preserve their cultural identity without placing indigenous children
Одна из серьезных задач для коренных общин заключается в том, чтобы сохранить свое культурное своеобразие и не ставить детей и молодежь коренных народов
The lack of sex-disaggregated data was recognized as a serious problem for the Government, and although by law it was compulsory to provide such data the country did not have the necessary and appropriate systems in place.
Отсутствие данных с разбивкой по признаку пола признается в качестве серьезной проблемы для правительства, и, хотя закон обязывает представлять такие данные, страна не располагает необходимыми соответствующими системами.
that some of them presented a serious problem for the international community because of their ambiguous position regarding nuclear non-proliferation
что некоторые из них создают серьезные проблемы для международного сообщества в результате их двойственной позиции в отношении ядерного нераспространения
Increasing mortality is a serious problem for the Republic.
Серьезной демографической проблемой для республики является рост смертности населения.
And this is a serious problem for the whole world.
А это серьезная проблема для всего мира.
Results: 1996, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian