A SILVER in Russian translation

[ə 'silvər]
[ə 'silvər]
серебро
silver
money
silverware
серебристый
silver
hõbedane
серебреными
серебренный
silver
серебристом
silver
hõbedane
серебра
silver
money
silverware
серебристым
silver
hõbedane
серебрянной
silver
серебром
silver
money
silverware
серебрянную
silver

Examples of using A silver in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He won a silver medal with the team.
Завоевала серебро в составе команды.
It's like winning a silver medal in the Olympics.
Это как выиграть серебряную медаль на Олимпиаде.
A silver tie meant that I would forgotten my roots.
Серебряный галстук намекает, что я забыл свои корни.
Model of a silver bike by Medusa Ora.
Серебряная модель мотоцикла- чоппер.
Born with a silver spoon?
Родился с серебряной ложкой?
I also need a BOLO on a silver, late-model pickup truck belonging to Delgros Construction.
Еще нужна ориентировка на серебристый пикап последней модели, зарегистрированный на компанию Дельгроса.
He won a silver in 30 km classical style.
Выиграла также серебро на 15 км« классикой».
Colin's got a silver tree.
Колин получил серебряную елку.
We're in a silver Jeep at the gas station.
Мы в серебристом Джипе на заправке.
I needed a silver knife dipped in lamb's blood.
Мне нужен серебряный нож, смоченный кровью ягненка.
Was that a silver bullet?
Это была серебряная пуля?
Born with a silver spoon in your mouth"?
Родиться с серебряной ложкой во рту"?
Eyes on a silver Ford.
Вижу серебристый Форд.
People have always been searching for a silver bullet.
Люди всю свою жизнь ищут серебряную пулю.
He finished in second-place position, winning a silver.
На этот раз он занял второе место и завоевал« серебро».
You needed a silver knife dipped in lamb's blood?
Тебе нужен серебряный нож, смоченный кровью ягненка для…?
She was sitting in a silver Hybrid staring at the front of the building.
Она сидела в серебристом гибриде, и смотрела прямо на здание.
Not even a silver bullet can stop me.
Даже серебряная пуля не может меня остановить.
A silver talent equaled 3,000 shekels.
Цена таланта серебра составляла 3000 шекелей.
Then you will never be a silver panther.
Значит, никогда тебе не быть серебряной пантерой.
Results: 1262, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian