A SPARK in Russian translation

[ə spɑːk]
[ə spɑːk]
искра
spark
iskra
dazzler
искорка
spark
sprinkles
огонек
light
ogoniok
ogonyok
ogonek
spark
wisp
flame
twinkle
искру
spark
iskra
dazzler
искры
spark
iskra
dazzler
искрой
spark
iskra
dazzler
искорку
spark
sprinkles
огоньком
light
ogoniok
ogonyok
ogonek
spark
wisp
flame
twinkle

Examples of using A spark in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's like a powder keg waiting for a spark.
Ето будто порохова€ бочка, что ждЄт искры.
and his work like a spark.
плод его труда- искрой.
There was a spark, Nick.
Между вами была искра, Ник.
Pezoedement has the property of producing a compressive electrocharge and produce a spark.
Пьезоедемент обладает свойством продуцировать при сжатии электрозаряд и вырабатывать искру.
I do love a spark.
Я люблю искры.
It's just powder until a spark ignites it.
Это просто порошок, пока искра не воспламенит его.
A vendor lit a spark that took his own life, but ignited a movement.
Уличный торговец, пожертвовав собственной жизнью, зажег искру, воспламенившую целое движение.
an arc is as good as a spark.
такая дуга может быть источником искры.
There was a spark.
Между нами проскочила искра.
Wouldn't want to make a spark, now, do I?
Вы же не хотите, что бы я сделал искру, не хотите?
You know, it's not that there wasn't a spark.
Понимаете, не то, чтоб не было искры.
You gotta admit there's a spark.
Ты должен признать, что искра есть.
Careful no-one makes a spark.
Осторожно, кто-то может сделать искру.
But cannot bear those, in who not even a spark.
Но не выдержат те, в ком нет даже искры.
There's a spark in your, Rebekah.
В тебе есть искра, Ребекка.
looked into his eyes, and saw a spark.
я посмотрел в его глаза и увидел искру.
It's like a powder keg waiting for a spark.
Словно пороховая бочка, которая только и ждет искры.
It has not been described as a spark of consciousness.
Она не описывалась как искра сознания.
I think I saw a spark in your eyes.
Я думаю, что заметил искру в твоих глазах.
All it took was a spark.
Достаточно было одной искры.
Results: 174, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian