A STRANGER in Russian translation

[ə 'streindʒər]
[ə 'streindʒər]
чужой
foreign
alien
stranger
other
wrong
someone else's
outsider
people's
foe
чужаком
stranger
outsider
незнакомым человеком
stranger
unknown person
странником
stranger
wanderer
pilgrim
пришельцами
aliens
strangers
newcomers
sojourners
посторонний человек
stranger
am an outsider
чужим
foreign
alien
stranger
other
wrong
someone else's
outsider
people's
foe
незнакомого человека
чужого
foreign
alien
stranger
other
wrong
someone else's
outsider
people's
foe
незнакомки
stranger
woman
незнакомый человек
незнакомому человеку

Examples of using A stranger in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
When he finally finds her… He's a stranger to her.
А когда наконец нашел ее… он был для нее чужаком.
Ivanhoe was not always a stranger to these halls.
Айвенго не всегда был чужой в этом доме.
You could have picked a stranger.
Ты могла выбрать незнакомку.
Here greeting, even with a stranger.
Тут здороваются даже с незнакомым человеком.
A stranger near your child means the following.
Посторонний человек рядом с вашим малышом- это.
I was a stranger, and ye took me not in;
Странником был, и не приняли Меня;
You're out here, all alone, with a stranger.
Ты здесь, одна, с незнакомцем.
Not her brother. Not a stranger.
Вы не ее брат, но и не чужой.
She has been fornicating with a stranger.
Она вступила во внебрачную связь с чужаком.
but you find a stranger.
зато обретаешь незнакомку.
It's not easy talking to a stranger.
Очень тяжело разговаривать с незнакомым человеком.
A stranger came across me and he helped me.
На меня наткнулся незнакомец и помог мне.
When saw we thee a stranger, and took thee in?
Когда мы видели Тебя странником, и приняли?
A stranger, completely unfamiliar with his background.
Посторонний человек, совершенно незнакомый с его окружением.
Yes, you have always been a stranger.
Да, ты всегда была чужой.
Last night, I had an orgasm with a stranger.
Прошлой ночью я испытала оргазм с незнакомцем на танцполе.
Some enchanted evening You may see a stranger.
Тем волшебным вечером Ты увидел незнакомку.
He was a stranger here.
Он был чужаком здесь.
No, that's just being honest with a stranger about being lonely.
Нет, это просто значит быть честным с незнакомым человеком про свое одиночество.
A stranger, a man who don't mean anything to you.
Незнакомца, человека, который ничего для вас не значит.
Results: 640, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian