training moduleeducational modulelearning modulewith a training package
модуль профессиональной подготовки
обучающий модуль
training module
Examples of using
A training module
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
In March 2001, in a training module devoted to principles of medical certification
В марте 2001 года в рамках учебного модуля, посвященного принципам медицинского освидетельствования
A mediation start-up kit comprising guidelines, a resources package and a training module expected to be finalized by mid-2010.
Подборка основных информационных материалов для посреднической деятельности, включающая руководящие указания, подборку информационных материалов и учебный модуль ожидается, что окончательный вариант будет подготовлен к середине 2010 года.
The Task Force is developing in 2003 a training module on trade in services with
В 2003 году Целевая группа занимается разработкой учебного модуля по торговле услугами при содействии
In human rights, an official policy paper was produced and a training module was tested in several regions.
Что касается прав человека, то был подготовлен документ об официальной политике, и в ряде регионов на экспериментальной основе использовался учебный модуль.
OESP captured the key elements of this participatory evaluation in a three-part case-study that has been pilot tested for use as a training module.
УОСП изложило основные элементы оценки на основе указанного подхода в состоящем из трех частей тематическом исследовании, которое было подвергнуто экспериментальной проверке для использования в качестве учебного модуля.
In addition, the Internally Displaced Persons Unit drafted a training module specifically on gender issues.
Кроме того, Группа по перемещенным внутри страны лицам подготовила учебный модуль, конкретно предназначенный для рассмотрения гендерных вопросов.
The Word Trade Organization/OMC reported on its cooperation with the World Bank in developing a training module on trade in services.
Всемирная торговая организация сообщила о своем сотрудничестве со Всемирным банком в деле разработки учебного модуля по торговле услугами.
which will be the basis for designing a training module at the United Nations Staff College.
который станет основой для разработки учебного модуля в Колледже для сотрудников Организации Объединенных Наций.
A training module on surveys was held for the first time in November 2001
Занятия в рамках учебного модуля, посвященного проведению обследований, впервые прошли в ноябре 2001 года,
A decision was therefore taken to develop a training module to be rolled out for audit practitioners and this was done in 2005.
В этой связи было принято решение о разработке учебного модуля для аудиторов, что и было осуществлено в 2005 году.
The Office also introduced a training module on the universal periodic review for the indigenous representatives participating in the OHCHR fellowship programmes.
Наряду с этим в прошлом году Управление ввело в действие учебный модуль по универсальному периодическому обзору для представителей коренных народов, участвующих в программах стипендий УВКПЧ.
The outcome of the Project was a Training Module and Resource Kit which can be used for further training by the participants.
В результате реализации Проекта был подготовлен набор учебных модульных и информационных материалов, который может быть использован участниками для дальнейшей подготовки.
It was decided that the Advisory Group would assist the Latvian authorities in creating a training module for the rank and file Customs officers.
Было решено, что Консультативная группа поможет латвийским властям в создании учебно-тренировочного модуля для рядовых работников таможен.
internal displacement were endorsed by IASC, and members were finalizing a training module on IDPs.
и члены завершали работу над учебным модулем по вопросу о перемещении лиц внутри страны.
they have established a training module for future police officers, together with the Ministry for Equal Opportunity and the Police Academy.
Школой полиции разработали модуль подготовки будущих полицейских.
has begun to develop a training module on internally displaced persons.
чрезвычайных ситуаций( СЕТИ) приступила к разработке учебного модуля по вопросам перемещенных внутри страны лиц.
They had further proposed that the Office of the High Commissioner for Human Rights should be asked to organize a training module for peace-keeping forces.
Предусмотрено поручить Верховному комиссару по правам человека организовать подготовку учебного модуля для сил по поддержанию мира.
have developed a training module for equality delegates in companies.
разработали модуль профессиональной подготовки для делегатов, занимающихся проблемами равенства на предприятиях.
The results of the Conference will also be used as inputs in preparing a training module on ICT policy for promoting innovation-based competitiveness, including e-commerce regulatory framework,
Результаты работы Конференции будут также использованы в качестве вклада в подготовку учебного модуля по политике в области ИКТ, направленной на содействие повышению конкурентоспособности, основанной на инновациях,
Abéché on 27 and 28 July to finalize a training module on gender for service providers in the judicial and security sectors.
организовала в Абеше практический семинар для завершения разработки учебного модуля по гендерным вопросам, предназначенного для сотрудников судебных органов и служб безопасности.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文