ABSOLUTE NUMBERS in Russian translation

['æbsəluːt 'nʌmbəz]
['æbsəluːt 'nʌmbəz]
абсолютных цифрах
absolute numbers
absolute figures
абсолютное число
absolute number
total number
абсолютная численность
absolute number
the absolute size
абсолютные цифры
absolute numbers
absolute figures
абсолютных числах
absolute numbers

Examples of using Absolute numbers in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
matriculation examinees and entitled to a certificate- 2002 absolute numbers.
имеющие право на получение аттестата зрелости- 2002 год абсолютные цифры.
The standard mortality rate(SMR) on every 10,000 convicted inmates decreased from 55 to 19 in absolute numbers, 132 death cases decreased to 25 within a year.
Стандартный коэффициент смертности на каждые 10 000 осужденных заключенных сократился с 55 до 16 в абсолютных цифрах-- со 132 до 25 случаев смерти за год.
an increase of 64 per cent in absolute numbers.
т. е. в абсолютных цифрах на 64% больше.
rates Data are presented in absolute numbers and rates as cases per 100 000 population.
показатели Статистические данные представлены в абсолютных цифрах и показателях частоты случаев на 100 000 населения.
85.7 cases per 100 000 population in absolute numbers- 3176.
пика за последнее десятилетие: 85, 7 случая на 100 000 населения в абсолютных цифрах- 3176 человек.
sex in 2001- 2003 in absolute numbers.
полу в 2001- 2003 годах в абсолютных цифрах.
The absolute numbers provided by respondents were then averaged over the five-year period,
Представленные опрошенными странами абсолютные числа были затем усреднены за пятилетний период
Absolute numbers were less important than explanations as to why the various parties had received different settlements.
Не так важно приведение абсолютных цифр, как разъяснение, почему разные стороны получили разные суммы.
While the growth in the combined share of these two groups has slowed over the past 10 years, in absolute numbers there are more young people than ever before.
Хотя за прошедшие 10 лет рост совокупной доли этих групп замедлился, в абсолютном выражении численность молодых людей в настоящее время является самой высокой за всю историю.
At the same time, the absolute numbers of school-leavers has substantially dropped- from 9,763 in 1997 to 7,256 in 2000.
При этом, однако, в абсолютных цифрах число выпускников существенно сократилось- с 9 763 в 1997 году до 7 356 в 2000 году.
The Committee has decided not to use models to project absolute numbers of effects in populations exposed to low doses because of unacceptable uncertainties in the predictions.
Комитет решил не использовать модели для прогнозирования абсолютных цифр в плане последствий для здоровья в группах населения, получивших низкие дозы облучения, из-за неприемлемого уровня неопределенности в прогнозах.
In absolute numbers, indigents totaled 19.8 million in 2004,
В абсолютном выражении число живущих в условиях нищеты в 2004 году составило 19,
In absolute numbers, the nuclear warheads in the United States stockpile declined from 31,255 in 1967 to 5,113 on 30 September 2009.
В абсолютных цифрах количество ядерных боезарядов в арсенале Соединенных Штатов сократилось с 31 255 в 1967 году до 5113 к 30 сентября 2009 года.
At the same time, however, the absolute numbers of homicides, massacres
В свою очередь абсолютные цифры числа убийств, массовых расправ
Experience has shown that the quota of women regarding habilitations is subject to clear fluctuations, since absolute numbers are very low.
Опыт показал, что доля женщин среди доцентов подвержена резким колебаниям, поскольку их абсолютное количество весьма незначительно.
The issue was more one of fixed costs for a small number of consumers than the absolute numbers of regulatory staff per se.
Вопрос в большей мере сводится к фиксированным затратам для небольшого числа потребителей, чем к абсолютному числу собственно работников регулирующего органа.
Please give a substantiated estimate of the overall size of money laundering through football in your country(in absolute numbers or related to the overall money laundering problem
Пожалуйста, приведите обоснованную оценку общих масштабов отмывания денег в футболе в вашей стране или в абсолютных цифрах, или в процентном отношении к общим масштабам отмывания денег,
It had also pointed out that both the proportion and absolute numbers of undernourished persons had fallen since the World Food Summit benchmark period of 1990-1992
ФАО также указывает, что и доля, и абсолютное число людей, страдающих от недоедания, сократились по сравнению с базовым периодом 1990- 1992 годов, взятым за основу
Other reports indicated a steady decrease in pilgrims in absolute numbers for the whole of Tajikistan: from approximately 5,000(in 2004),
По другим сообщениям, наблюдается устойчивое сокращение количества паломников в абсолютных цифрах по всему Таджикистану: примерно с 5 000 человек( в 2005 году)
Despite that overall progress, the absolute numbers of out-of-school children have actually increased since 1999 in certain regions such as the Caribbean,
Несмотря на этот общий прогресс, абсолютное число детей, не посещающих школу в некоторых регионах, в частности в Карибском бассейне, Северной Америке,
Results: 87, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian