ACTION TO IMPLEMENT in Russian translation

['ækʃn tə 'implimənt]
['ækʃn tə 'implimənt]
мерах по осуществлению
implementation measures
action to implement
follow-up to the implementation
measures to implement
arrangements for the implementation
follow-up actions
steps taken to implement
меры по выполнению
follow-up to
measures to implement
measures for the implementation
action to implement
steps to implement
measures for the fulfilment
measures on meeting
measures for fulfilling
steps to follow up
действия по осуществлению
action to implement
action for the realization
action in implementation
меры по реализации
measures to implement
measures for the implementation
action to implement
measures for the realization
steps to implement
follow-up measures
меры по осуществлению
implementation measures
measures to implement
steps to implement
action to implement
follow-up to
action for the implementation
steps for the implementation
arrangements for the implementation
действий по осуществлению
of action for the implementation
of action for implementing
действиями по реализации

Examples of using Action to implement in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee exchanged views with the members of the Audit Operations Committee on how best to report on follow-up action to implement previous recommendations of the Board of Auditors.
Комитет обменялся мнениями с членами Комитета по ревизионным операциям в отношении того, как лучше отчитываться о последующих мерах по выполнению ранее вынесенных Комиссией ревизоров рекомендаций.
The 1,792 OIOS recommendations were of little value to the Organization unless management took appropriate action to implement them.
1792 рекомендации УСВН не будут иметь для Организации никакой ценности, если руководство не примет соответствующих мер по их выполнению.
All States should be encouraged to take effective action to implement it in their own circumstances.
Все государства следует поощрять принять эффективные меры для осуществления ее применительно к их собственным обстоятельствам.
The Committee recommends that annex II to the report of the Board of Auditors on follow-up action to implement the recommendations of the Board in the previous period be organized by themes.
Комитет рекомендует строить приложение II к докладу Комиссии ревизоров о проверке осуществления мер, принятых во исполнение рекомендаций Комиссии в предыдущий период, по тематическому признаку.
States should also take appropriate action to implement fully the provisions of article 10, paragraph 2, of the Convention on Psychotropic Substances of 1971United Nations,
Государствам следует также принимать соответствующие меры в целях всестороннего выполнения положений пункта 2 статьи 10 Конвенции о психотропных веществах 1971 года United Nations, Treaty Series,
had not taken any action to implement them nationally.
не приняла соответствующих мер для их осуществления.
The NGO Coalitions recommended securing the independence of the judiciary by taking urgent action to implement court orders.
Коалиции НПО рекомендовали обеспечить независимость судебных органов, приняв с этой целью срочные меры для обеспечения выполнения судебных решений.
of Human Resources Management, had initiated action to implement them.
действуя в тесном сотрудничестве с Управлением людских ресурсов, принял меры по их выполнению.
the Commission may wish to identify appropriate action to implement the relevant agreed conclusions.
возможно, пожелает наметить надлежащие меры для осуществления соответствующих согласованных выводов.
all States regardless of their level of development are required to take immediate action to implement them.
все государства независимо от своего уровня развития должны принимать незамедлительные меры к их осуществлению.
said that countries must take concrete action to implement the Rio+20 outcomes.
что страны должны принять конкретные меры по осуществлению решений<< Рио+ 20.
to ensure that UNICEF takes appropriate action to implement relevant recommendations.
пункт 140) принимать надлежащие меры для полного осуществления соответствующих рекомендаций.
is taking action to implement them.
в настоящее время принимает меры к их выполнению.
including resolution 67/108, the General Assembly further requested the Secretary-General to report on continued action to implement the outreach programme
Генеральная Ассамблея просила далее Генерального секретаря представить доклад о дальнейших мерах по осуществлению учебно- просветительской программы,
Report of the Secretary-General on continued action to implement the programme of educational outreach to mobilize,
Доклад Генерального секретаря о дальнейших мерах по осуществлению учебно- просветительской программы для мобилизации усилий,
its member countries to take action to implement this blueprint in a timely manner, with the inclusion of fixed interim goals.
ее государства- члены принять меры по своевременному выполнению этой программы, в которой будут закреплены четкие промежуточные цели.
Report of the Secretary-General on continued action to implement the programme of educational outreach to mobilize,
Доклад Генерального секретаря о дальнейших мерах по осуществлению учебно- просветительской программы в целях мобилизации,
It will only be possible to resolve this crisis if UNITA takes concrete action to implement, without further delay,
Урегулировать этот кризис можно будет лишь при условии, что УНИТА предпримет конкретные действия по осуществлению, без дальнейших задержек,
Malaysia was taking action to implement the existing international instruments
Малайзия принимает меры по реализации действующих международных документов
By its follow-up resolution 64/15, the General Assembly further requested the Secretary-General to report on continued action to implement the outreach programme and steps to enhance
В своей последующей резолюции 64/ 15 Генеральная Ассамблея просила далее Генерального секретаря представить доклад о дальнейших мерах по осуществлению учебно- просветительской программы,
Results: 91, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian