ACTIVE AND RESPONSIBLE in Russian translation

['æktiv ænd ri'spɒnsəbl]
['æktiv ænd ri'spɒnsəbl]
активного и ответственного
active and responsible
активным и ответственным
active and responsible
активное и ответственное
active and responsible
actively and responsibly
активную и ответственную
active and responsible

Examples of using Active and responsible in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who are active and responsible participants in world affairs,
являющемуся активным и ответственным участником мировых дел,
social model directed to the promotion of the centrality of the person and founded on building a dynamic, active and responsible society.
в которой во главу угла ставится центральная роль личности с опорой на создание динамичного, активного и ответственного общества.
democratic developments in Taiwan, the active and responsible participation of Taiwan in world affairs,
демократических изменений на Тайване, активное и ответственное участие Тайваня в мировых делах,
Israel will continue to play an active and responsible role in furthering non-proliferation goals and in the enhancement of norms
Израиль будет по-прежнему играть активную и ответственную роль в деле содействия достижению целей в области нераспространения
Objective I.5(former I.4): Environmental education is widely available and promotes active and responsible behaviour among the public as regards the environment,
Задача I. 5( бывшая I. 4): широкое распространение должно получить экологическое просвещение, которое должно содействовать формированию активного и ответственного поведения граждан в отношении окружающей среды,
In the wake of the World Summit for Social Development, the increasingly global character of social development requires the active and responsible involvement of all, including those currently deprived of political voice and power.
После проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития в связи с растущей глобализацией процесса социального развития требуются активное и ответственное участие всех, включая тех, кто в настоящее время лишен политического влияния и власти.
commitment of the smaller Members of this Organization to play an increasingly active and responsible role in the United Nations.
решимости малых государств этой Организации играть все более активную и ответственную роль в Организации Объединенных Наций.
Bulgaria, with more than 50 years' experience as an active and responsible Member of our Organization,
Болгария, которая уже более 50 лет является активным и ответственным членом нашей Организации,
principles of variety and tolerance, and active and responsible participation in the democratic development of society.
терпимости, а также активное и ответственное участие в демократическом развитии общества.
processes necessary for students to become active and responsible citizens engaged in the democratic process
которые необходимы учащимся для того, чтобы вырасти активными и ответственными гражданами, участвующими в демократических процессах
attitudes necessary for their self-fulfilment and development as active and responsible citizens.
необходимых для их самореализации и формирования как активных и ответственных граждан.
the limitation of certain types of conventional weapons, and active and responsible participation in the international arena,
введении ограничений на некоторые виды обычных вооружений и активном и ответственном участии на международной арене,
active society", published in May 2009, dedicated to the young people and their families, which propose a social model oriented to promote the centrality of the person and">an underlying vision aimed to construct a dynamic, active and responsible society, in the perspective which favours the policies of equal opportunities,
активном обществе", посвященную молодым людям и их семьям, в которой предлагается социальная модель, ориентированная на центральную роль личности и">связанный с этим подход, направленный на создание динамичного, активного и ответственного общества, в котором осуществляется политика обеспечения равных возможностей,
ENCOURAGING ACTIVE AND RESPONSIBLE EMPLOYEES A bonus is always a pleasant addition to your pay especially when you receive it for real achievements.
ПООЩРЯЕМ АКТИВНЫХ И ОТВЕТСТВЕННЫХ Премия- всегда приятное дополнение к заработной плате, особенно если ею отмечаются реальные достижения.
Beta testing companies look for those beta testers, who will be active and responsible.
Компании по бета-тестированию ищут активных и ответственных бета- тестировщиков.
The mission of CEDEM is contributing to the development of the society of active and responsible citizens through.
Миссия ЦЕДЕМ- способствование развитию общества активных и ответственных граждан через.
everything is designed to promote acquisition of the attributes of active and responsible citizenship.
было задумано таким образом, чтобы благоприятствовать освоению атрибутов активной и ответственной гражданственности.
A broad range of submissions claiming violations of rights under the Covenant had been received by the Committee from active and responsible NGOs.
От активных и ответственных неправительственных организаций Комитет получает многочисленные сообщения о нарушениях прав, предусмотренных в Пакте.
to maintain their role as active and responsible citizens, is an essential freedom.
сохранить свою роль активного и ответственного гражданина, является основным проявлением свободы.
Social Council reform we have a real chance to make it an effective tool in the hands of active and responsible United Nations members.
Социального Совета даст нам реальный шанс превратить его в эффективный инструмент в руках активных и ответственных членов Организации Объединенных Наций.
Results: 528, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian