ACTIVITIES AIMED AT IMPROVING in Russian translation

[æk'tivitiz eimd æt im'pruːviŋ]
[æk'tivitiz eimd æt im'pruːviŋ]
деятельность направленную на улучшение
мероприятия направленные на улучшение
деятельности направленной на улучшение
деятельность направленная на улучшение
мероприятий направленных на улучшение

Examples of using Activities aimed at improving in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Gender Centre of the Federation of BiH has drafted a proposal for measures of integrating the gender dimension in activities aimed at improving the situation of the Roma
Центр гендерного равенства Федерации БиГ подготовил предложение о мерах по включению гендерного измерения в деятельность, направленную на улучшение положения рома,
initiates public activities aimed at improving the status of children
инициирует публичные мероприятия, направленные на улучшение положения детей,
The United Nations Alliance of Civilizations continues its activities aimed at improving understanding and cooperation among nations and peoples across cultures and religions and, in the process, assisting in countering the forces that fuel polarization and extremism within and among societies.
Альянс цивилизаций>> Организации Объединенных Наций продолжает свою деятельность, направленную на улучшение понимания и сотрудничества между государствами и народами в преломлении к культурам и религиям и на оказание тем временем помощи в противодействии силам, которые способствуют поляризации и разжиганию экстремизма внутри обществ и между ними.
Also takes note of the directory of institutions offering activities aimed at improving capacity to detect,
Принимает также к сведению справочник учреждений, предлагающих мероприятия, направленные на улучшение потенциала для обнаружения
keep charitable activities aimed at improving the quality of sex workers' lives,
поддерживать благотворительную деятельность, направленную на улучшение качества жизни секс- работников,
In the Democratic Republic of the Congo, United Nations agencies are currently transitioning from purely humanitarian activities to activities aimed at improving living conditions,
В Демократической Республике Конго учреждения Организации Объединенных Наций переходят от сугубо гуманитарной деятельности к деятельности, направленной на улучшение условий жизни,
resolution of common issues and activities aimed at improving labour conditions
решению общих вопросов, а также мероприятия, направленные на улучшение условий труда
UN-Habitat is addressing most of the issues raised at the second session of the Forum within its general activities aimed at improving living conditions of the poor,
затронутых в ходе второй сессии Форума по вопросам коренных народов, в рамках своей общей деятельности, направленной на улучшение условий жизни неимущих,
including children's organizations, in the development and implementation of programmes and activities aimed at improving children's rights.
осуществления программ и мероприятий, направленных на улучшение положения в области осуществления прав детей.
constructive collaboration with nongovernmental organizations in the development and implementation of programmes and activities aimed at improving children's rights.
осуществления программ и мероприятий, направленных на улучшение положения в области осуществления прав детей.
act as a catalyst with respect to projects and related activities aimed at improving the structural conditions of the world jute economy
оказывает содействие в отношении проектов и смежной деятельности, направленных на улучшение структурных условий мировой экономики джута
act as a catalyst with respect to projects and related activities aimed at improving the structural conditions of the world jute economy
оказывает содействие в отношении проектов и смежной деятельности, направленных на улучшение структурных условий мировой экономики джута
health of women and children as part of an integrated approach and to activities aimed at improving these services and making them more accessible to women.
ребенка в контексте комплексного подхода к проблемам ОЗМР/ ПС и к мероприятиям, направленным на улучшение соответствующих услуг и облегчение доступа к ним женщин.
The main focus of activities aimed at improving the environmental quality of water,
Основной упор в мероприятиях, направленных на повышение экологичности водных ресурсов,
In addition, the Nursing Division has coordinated activities aimed at improving the quality of service delivery for child health, the management of the growth-retarded child,
Кроме того, Отдел ухода за детьми координировал мероприятия, направленные на повышение качества предоставляемых услуг в области охраны здоровья детей,
participated in several awareness-raising and training activities aimed at improving firearm control regimes,
участником ряда информационных и учебных мероприятий, направленных на совершенствование режимов контроля над огнестрельным оружием,
First, with respect to advance planning for potential emergencies, activities aimed at improving WFP's emergency preparedness have included vulnerability analysis
Во-первых, в деле улучшения планирования на случай возникновения чрезвычайных ситуаций работа, направленная на повышение готовности МПП к чрезвычайным ситуациям,
Housing Census Programme and other activities aimed at improving country capability regularly to produce timely demographic and social statistics;
жилого фонда 2000 года и других мероприятий, нацеленных на укрепление потенциала стран в деле своевременного представления на регулярной основе демографических и социальных статистических данных;
in terms of both legislation and activities aimed at improving conditions in prisons
так и мероприятия, нацеленные на улучшение условий содержания в тюрьмах
the European Community would like to take this opportunity to encourage activities aimed at improving data collection
помощи Европейское сообщество хотело бы воспользоваться этой возможностью, чтобы поддержать деятельность, направленную на совершенствование сбора и анализа данных,
Results: 63, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian