ACTIVITIES CONCERNED in Russian translation

[æk'tivitiz kən's3ːnd]
[æk'tivitiz kən's3ːnd]
соответствующие мероприятия
relevant activities
related activities
related outputs
relevant outputs
appropriate activities
activities concerned
relevant events
corresponding activities
appropriate actions
appropriate interventions
деятельность связанную
соответствующая деятельность
relevant activities
related activities
activities concerned
corresponding activity
respective activities
relevant work
activity in question
related work
activities involved

Examples of using Activities concerned in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to the greatest extent feasible and practicable, of their activities concerned with the exploration and use of the Moon.
международное научное сообщество о своей деятельности, связанной с исследованием и использованием Луны.
to the greatest extent feasible and practicable, of their activities concerned with the exploration and use of the Moon.
международное научное сообщество о своей деятельности, связанной с исследованием и использованием Луны.
if additional expenditure were proposed that exceeded the resources available from the contingency fund, the activities concerned would be implemented only through the redeployment of resources from low-priority areas
предлагаются дополнительные расходы, которые превышают наличные ресурсы резервного фонда, финансирование соответствующих мероприятий может осуществляться только за счет перераспределения ресурсов из менее важных областей
Those activities concerned the work of all of the current Working Groups; the secretariat had participated in expert groups, working groups
Эта деятельность затрагивает работу всех действующих в настоящее время рабочих групп; секретариат принимал участие в работе групп экспертов,
if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from the contingency fund, the activities concerned can be implemented only through the redeployment of resources from low-priority areas
предлагаемые дополнительные расходы превышают объем ресурсов, имеющихся в резервном фонде, то соответствующие мероприятия могут осуществляться только путем перераспределения ресурсов из низкоприоритетных областей деятельности
if additional expenditures were proposed that exceeded the resources available from the contingency fund, the activities concerned would be implemented only through the redeployment of resources from low-priority areas
предлагаются дополнительные расходы, превышающие объем ресурсов резервного фонда, то соответствующие мероприятия могут осуществляться лишь за счет перераспределения ресурсов из менее важных областей
if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from the contingency fund, the activities concerned can be implemented only through the redeployment of resources from low-priority areas
предложенные расходы превышают объем ресурсов, имеющихся в резервном фонде, то соответствующие виды деятельности могут осуществляться только путем перераспределения ресурсов из менее приоритетных областей
if additional expenditures are proposed that exceed the resources available in the contingency fund, the activities concerned can be implemented only through the redeployment of resources from low-priority areas
предлагаются дополнительные расходы, которые превышают наличные ресурсы резервного фонда, то соответствующие мероприятия могут осуществляться лишь посредством перераспределения ресурсов из менее важных областей
if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from the contingency fund, the activities concerned can be implemented only through redeployment of resources from low-priority areas
предлагаются дополнительные расходы, превышающие ресурсы, имеющиеся в резервном фонде, то соответствующие мероприятия могут осуществляться только за счет перераспределения ресурсов из низкоприоритетных областей
substantive reports on the activities concerned.
конкретных докладов по соответствующим видам деятельности.);
if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from the contingency fund, the activities concerned can be implemented only through redeployment of resources from low-priority areas
предлагаются дополнительные расходы, которые превышают наличные ресурсы резервного фонда, то соответствующие виды деятельности могут осуществляться только путем перераспределения ресурсов из менее важных областей
as well as from voluntary financial contributions earmarked for each of the activities concerned, which would be received as a result of the requests set out in paragraphs 18 to 20 below;
ассигнований по регулярному бюджету, а также за счет добровольных финансовых взносов, предназначенных для каждого из соответствующих видов деятельности, которые поступят в ответ на просьбы, содержащиеся в пунктах 18- 20, ниже;
7 below for references to documents that explain the activities concerned.
в котором содержатся ссылки на документы с разъяснением соответствующих видов деятельности.
On the basis of the information available to it, the Committee is not able to identify whether any of the activities concerned fall under the categories listed in paragraphs 1- 19 of Annex I to the Convention.
На основе имеющейся у него информации Комитет не может определить, подпадает ли тот или иной из соответствующих видов деятельности под категории, перечисленные в пунктах 1- 19 приложения I к Конвенции.
if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from the contingency fund, the activities concerned can be implemented only through redeployment of resources from low-priority areas
предлагаемые дополнительные расходы превышают объем ресурсов, имеющихся в резервном фонде, то соответствующие мероприятия могут проводиться только за счет перераспределения ресурсов из менее важных областей
if additional expenditures are proposed that exceed the resources available from the contingency fund, the activities concerned can be implemented only through the redeployment of resources from low-priority areas
предлагаются дополнительные расходы, которые превышают наличные ресурсы резервного фонда, то соответствующие мероприятия могут осуществляться только благодаря перераспределению ресурсов из менее важных областей
those responsible for undertaking the activities concerned.
ответственные за проведение соответствующих мероприятий, не рассматриваются.
Main activities concerned comprehensive assessments of the functioning of the criminal justice systems covering access to police,
Главные направления деятельности были связаны с проведением всесторонней оценки функционирования систем уголовного правосудия, включая доступ к полиции,
101) that the General Assembly should reconsider the level of resources allocated to activities concerned with Africa.
Генеральная Ассамблея должна вновь рассмотреть вопрос об объеме ресурсов, выделенных на осуществление деятельности, связанной с Африкой.
Parliamentary documentation: three reports to the Commission on activities concerned with the protection of the ozone layer(fourth quarter, 1994);
Документация для заседающих органов: три подлежащих представлению Комиссии доклада о деятельности, связанной с защитой озонового слоя( четвертый квартал 1994 года);
Results: 51, Time: 0.0731

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian