Examples of using
Activities of the project
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
Theactivities of the Project may benefit from the involvement of UNCTAD Global Ttrade Points network and the Association Of
Полезным подспорьем в работе по проекту могло бы стать участие Глобальной сети торговых пунктов ЮНКТАД
The estimated expenditures for objectives and activities of the project are shown in Table 3.
Смета расходов на достижение целей и проведение мероприятий по проекту приведена в таблице 3.
A final independent evaluation of the impact of the project will also be carried out by experts who were not directly involved in theactivities of the project.
Окончательная независимая оценка последствий проекта будет выполнена экспертами, не принимающими непосредственного участия в деятельности по реализации проекта.
the Republic of Moldova participate at certain activities of the project as observers/.
Республика Молдова, участвуют в некоторых видах деятельности в рамках проектав качестве наблюдателей.
In addition, significant financial and'in-kind' contributions are directly provided to support theactivities of the project.
Кроме того, значительные финансовые взносы и взносы натурой вносятся непосредственно для поддержки мероприятий проекта.
women to HIV/AIDS and the general"feminisation" of the epidemic, gender issues are mainstreamed throughout all activities of the project.
эпидемии гендерная проблематика занимает главное место во всех мероприятиях по проекту.
Speaking about plans for further activities of the project, which has received much support on an the international scale,
Замминистра также подчеркнув планы по дальнейшей деятельности проекта, который получил большую поддержку в международном масштабе,
outputs or activities of the project, but are caused by the rearrangement of the inputs already agreed to
результатах или деятельности проекта, но вызваны по причине реорганизаций или изменения цен,
outputs or activities of the project, but are caused by the rearrangement of the inputs already agreed to
конечных результатах или мероприятиях проекта, но вызваны перегруппировкой действий уже согласованных
One of major activities of the project is a development
Одним из основных направлений деятельности в рамках проекта является создание
After the ending of the UNOSOM II mandate in March 1995, activities of the project were suspended in the southern ports of Mogadishu
После истечения мандата ЮНОСОМ II в марте 1995 года проектная деятельность была приостановлена в южных портах Могадишо
for staff members that had not directly participated in the training activities of the project.
также для сотрудников, которые не принимали непосредственного участия в учебных мероприятиях проекта.
before the final year of its logical completion,“Exit Strategy” will be developed to ensure the continuation of important and perpetual activities of the project as well as to make sure that sustainability impact of the project efforts will continue beyond the project completion.
будет разработана« Стратегия завершения»( стратегия поэтапного снижения уровня поддержки) для обеспечения продолжения и непрерывной реализации ключевых мероприятий проекта, в том числе для того, чтобы убедиться, что воздействие устойчивости проектных усилий будет продолжаться и после завершения Проекта..
Among theactivities of the project were an expert group meeting of Islamic specialists in population education hosted by IICPSR
Среди проводившихся в рамках проекта мероприятий были заседание группы экспертов из числа исламских специалистов по проблемам демографического просвещения,
Theactivities of the project aimed at building a new generation of volunteer activists
guide and monitor theactivities of the Project aimed at promoting energy efficiency measures,
направление и мониторинг деятельности по осуществлению Проекта, направленного на поощрение мер в области энергоэффективности,
Activities of the project include training of labour officers;
Мероприятия в рамках проекта включают подготовку сотрудников по вопросам труда,
the cattle plague project, asking him about theactivities of the project, the most recent recorded outbreak of cattle plague,
которому она задала ряд вопросов о деятельности в рамках проекта и о последнем зарегистрированном случае чумы, о затронутых ею животных,
As a result of theactivities of the project, there is strong awareness among statistical offices in the region regarding:(a) the importance of documenting household surveys
В результате деятельности по проекту у статистических управлений в регионе значительно возросла информированность относительно a важности регистрации данных обследований
The mission will review theactivities of the project and its coordination; assess its success in assisting the Provedoria to discharge its mandate and achieve its stated
В ходе поездки будет проведен обзор деятельности по проекту и его координации; дана оценка помощи омбудсмену в выполнении им своего мандата
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文