Examples of using
Add value
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
that truly add value to our website visitors
которые действительно добавить ценность для наших посетителей сайта
But even more so, it is to understand how we can add value to the content inside and at the same time,
Но в еще большей степени, это понять, как мы можем добавить значение к содержанию внутри
The Independent Audit Advisory Committee considers that OIOS can add value to its oversight work by conducting more audits of cross-cutting
Независимый консультативный комитет по ревизии считает, что УСВН может повысить значимость своей надзорной деятельности, проводя дополнительные ревизии сквозных
More foundations should be encouraged to champion specific MDGs with respect to which they can add value and generate public support.
Необходимо, чтобы больше фондов подключались к продвижению конкретных ЦРДТ, которым они могут обеспечить добавленную стоимость и государственную поддержку.
we will always have the time to talk to anyone who thinks they can add value to our team.
мы всегда будем иметь время, чтобы поговорить любому, кто думает, что они могут повысить ценность нашей команды.
Add value at all stages of the mineral supply chain, including through beneficiation strategies;
Создавать добавочную стоимость на всех этапах прохождения цепочки поставок минеральных ресурсов, в том числе посредством осуществления бенефициарных стратегий;
paintings aims to brighten up and add value to this ancient stand out while human activity called work
картины стремится оживить и добавить значение к этой древней выделяются при человеческой деятельности под названием работы
permanent forum was part of the reform process, and that it would add value to the United Nations system.
постоянный форум является элементом процесса реформирования и что он позволит повысить значимость системы Организации Объединенных Наций.
different firms add value at each stage of the production or service processes.
разные фирмы создают добавленную стоимость на каждой стадии процессов производства или обслуживания.
it can also instantly add value to your home.
она также может мгновенно повысить ценность вашего дома.
Business development organizations should give particular attention to growth opportunities in sectors that add value and values; these include environmentally positive enterprises, food-processing and health-related businesses.
Организации, занимающиеся вопросами развития предпринимательства, должны уделять особое внимание обеспечению возможностей в секторах, создающих добавочную стоимость; к их числу относятся экологически чистые производства, предприятия пищевой промышленности и предприятия сектора здравоохранения.
A quality synthetic grass product can add value to your property and can change the entire look of your house.
Качественный продукт синтетической травы можно добавить значение к вашему свойству и может изменить весь взгляд вашего дома.
Second, the discussion on the agenda items that we began in May with the adoption of document WP/571/Rev.1 should add value to the work of the Conference.
Во-вторых, дебаты по пунктам повестки дня, которые мы начали в мае с принятием документа CD/ WP. 571/ Rev. 1, должны генерировать добавленную стоимость для деятельности Конференции.
the right to health framework more specifically, can add value to development policies and programmes.
говорить более конкретно, рамок права на здоровье может повысить значимость политики и программ в области развития.
In short- we take away the dirt from your emissions and add value to your business.
Если коротко- мы удаляем загрязнения из ваших выбросов, и увеличиваем стоимость вашего бизнеса.
perceptions to create and add value to their patronage experience with you.
чтобы создать и повысить ценность своего опыта шефской с вами.
to be institutionalized in order to ensure that provided services add value to the Organization;
при котором предоставляемые услуги создают добавочную стоимость для Организации;
In its report(A/65/329), the Independent Audit Advisory Committee noted that OIOS could add value to its oversight work by conducting more audits of cross-cutting
В своем докладе( А/ 65/ 329) Комитет отметил, что УСВН могло бы повысить значимость своей надзорной деятельности, проводя дополнительные ревизии сквозных
to enable them to exploit their comparative advantage, add value and diversify;
позволить им использовать свои сравнительные преимущества, увеличивать добавленную стоимость и осуществлять диверсификацию;
software offerings can add value to your Cold Chain Management solution.
программное обеспечение могут повысить ценность вашего решения для управления холодильной цепью.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文