ADDITIONAL OBSTACLES in Russian translation

[ə'diʃənl 'ɒbstəklz]
[ə'diʃənl 'ɒbstəklz]
дополнительные препятствия
additional obstacles
further obstacles
additional barriers
further barriers
additional impediments
additional hurdles
дополнительные трудности
additional difficulties
additional challenges
further difficulties
additional hardship
additional burden
additional obstacles
added difficulties
further challenges
further hardship
additional constraints
дополнительных препятствий
additional obstacles
further obstacles
additional hurdles
unnecessary obstacles
additional barriers
дополнительными препятствиями
additional obstacles
additional barriers
дополнительные преграды

Examples of using Additional obstacles in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
difficulties in tracing illicitly moved assets, and the privileges and immunities of corrupt officials as additional obstacles.
на трудности в отслеживании незаконно перемещенных активов и, в качестве дополнительных препятствий, на привилегии и иммунитеты коррумпированных должностных лиц.
creates additional obstacles to solving them.
создает дополнительные препятствия на пути их разрешения.
women in the labour market perpetuates stereotypes and creates additional obstacles for women competing in a market economy.
не на создание для них равных возможностей закрепляет стереотипы и создает дополнительные препятствия для женщин, конкурирующих в условиях рыночной экономики.
Israel's actions also create impossible conditions that set up additional obstacles to revitalizing the peace process at a time when the international community is trying to support the negotiation process
Кроме того, действия Израиля создают невозможные условия и дополнительные трудности для возобновления мирного процесса, в то время как международное сообщество стремится поддержать ход переговорного процесса, с тем чтобы достичь мира,
implementation of DNA testing, as a way to establish filiation, does not create additional obstacles to family reunification,
проведение анализа ДНК в качестве способа установления родства не создавало дополнительные препятствия для воссоединения семей
The Special Rapporteur contends that this legislative development raises additional obstacles to the promotion of gender equality.
Специальный докладчик утверждает, что подобные законодательные изменения создают дополнительные преграды для пропаганды гендерного равенства,
The obligation to pay its contributions to the United Nations through the intermediary of a third country created additional obstacles for Cuba, particularly in its dealings with banks,
Обязательство прибегать к услугам третьей страны для выплаты своих взносов в Организацию Объединенных Наций создает дополнительные препятствия, в частности на уровне банков,
create additional obstacles to the integration of migrants into Belgian society,
создают мигрантам дополнительные трудности для интеграции в бельгийском обществе,
The Beijing Platform of Action recognizes that women face barriers to full equality and advancement, and that additional obstacles exist for,"immigrant women and migrant women, including women migrant workers.
В Пекинской платформе действий признается, что женщины сталкиваются с трудностями на пути к полному равенству и улучшению своего положения и что существуют дополнительные препятствия для<< женщин- иммигрантов и женщин- мигрантов, включая женщин из числа трудящихся- мигрантов.
Underlines the need to address the additional obstacles arising from the devastation in such areas as access to food,
Подчеркивает необходимость преодоления дополнительных препятствий, порожденных опустошительными последствиями землетрясения в таких областях,
not raise additional obstacles by unnecessarily reopening the wounds of the past.
не будет создавать дополнительные препятствия путем излишнего напоминания о ранах прошлого.
the Project already faced additional obstacles to profitability imposed by the harsh geographic
прибыльность контракта уже ограничивалась такими дополнительными препятствиями, как географическая удаленность и тяжелые климатические условия,
any threat of use of force to obtain this, will merely serve to place additional obstacles in the path of the ongoing negotiations.
любые угрозы применения силы для его достижения создают множество дополнительных препятствий, которые придется преодолевать в ходе нынешних переговоров.
expressed grave concern that unilateral actions had brought negative consequences for developing countries and created additional obstacles to the full enjoyment of all human rights by the peoples of the affected States.
выражает глубокую озабоченность в связи с тем, что односторонние действия привели к негативным последствиям для развивающихся стран и создали дополнительные препятствия для всестороннего осуществления всех прав человека народами затронутых государств.
the State party and that the reform of civil status introduced in 2010 places additional obstacles to birth registration,
проведенная в 2010 году реформа системы регистрации актов гражданского состояния обернулась дополнительными препятствиями для регистрации новорожденных,
Women in some countries face additional obstacles to obtaining legal abortions owing to the abuse of the so-called conscientious objection, the most recent case occurring in Croatia.
В некоторых странах женщины сталкиваются с дополнительными препятствиями при получении доступа к законному аборту вследствие злоупотребления так называемым отказом от проведения абортов по религиозно-этическим мотивам, и последний случай такого рода имел место недавно в Хорватии.
may experience additional obstacles in accessing justice when courts
могут столкнуться с дополнительными препятствиями при попытке получить доступ к правосудию в тех случаях,
Certain groups of children also faced additional obstacles in their access to justice, such as children in institutional care,
Отдельные группы детей сталкиваются также с дополнительными препятствиями с точки зрения доступа к правосудию- это касается детей,
Thus, the soul encounters additional obstacles: not only bribery,
Поэтому душа сталкивается с дополнительными препятствиями- не только со взяточничеством, но и интенсивным утоплением собственного
Additional obstacles are the limited resources,
Другими препятствиями являются ограниченность ресурсов,
Results: 68, Time: 0.0702

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian