ADDRESSING THEM in Russian translation

[ə'dresiŋ ðem]
[ə'dresiŋ ðem]
их решении
their decision
their solution
their resolution
addressing them
solving them
their choice
their action
to resolve them
dealing with them
their implementation
их устранения
their elimination
to overcome them
to resolve them
addressing them
to correct them
to remove them
their removal
eliminating them
to deal with them
to remedy them
их рассмотрения
their consideration
their review
they are considered
their examination
dealing with them
addressing them
these complaints
to examine them
their handling
рассматривая их
considering them
treating them
regarding them
viewing them
seeing them
addressing them
их преодоления
overcoming them
addressing them
to deal with them
to tackle them
to remedy them
to cope with them
их урегулирования
their resolution
to resolve them
their settlement
they were settled
not to settle them
for addressing them
conflict-management
их удовлетворении
их решения
their decision
their solution
their resolution
addressing them
solving them
their choice
their action
to resolve them
dealing with them
their implementation
их решение
their decision
their solution
their resolution
addressing them
solving them
their choice
their action
to resolve them
dealing with them
their implementation
их решению
their decision
their solution
their resolution
addressing them
solving them
their choice
their action
to resolve them
dealing with them
their implementation

Examples of using Addressing them in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
provides a set of recommendations for addressing them.
формулирует свод рекомендаций для их решения.
institutes measures for addressing them.
предлагаются меры по их решению.
the role of the United Nations in addressing them.
роли Организации Объединенных Наций в их решении.
NTBs affected all forms of trade, and addressing them should be an area of priority
НТБ затрагивают все формы торговли, и их устранение должно быть приоритетной задачей
the human rights situation in the State and liaise with the authorities responsible for addressing them.
поддерживать контакты с органами власти, ответственными за их решение;
suggesting alternative policies for addressing them.
разработку альтернативных мер по их устранению.
All panellists agreed that an essential component to prevention was understanding the underlying reasons why the human rights violation occurred, and addressing them.
Все участники согласились с тем, что одним из важнейших компонентов предупреждения являются понимание причин нарушений прав человека и их устранение.
initiated steps for addressing them.
проблемы и приступили к их устранению.
and responsibility for addressing them needed to be shared by the international community.
и ответственность за их решение должна разделяться международным сообществом.
including monitoring human rights violations and addressing them with relevant national
включающего контроль за нарушениями прав человека и их устранение с участием соответствующих национальных
the Bank's efforts in addressing them.
усилиях Банка по их устранению.
Chile is facing great challenges, and addressing them is our Government's priority.
перед Чили по-прежнему стоят огромные задачи в этой области, и их решение является приоритетом нашего правительства.
Many challenges face the world today, and addressing them would contribute significantly to regional
Сегодня перед миром встает много вызовов, и их преодоление внесло бы значительный вклад в региональный
Many other important aspects, however, go beyond the mandate of the WTO and addressing them requires action in other international forums.
Однако многие другие важные аспекты выходят за рамки мандата ВТО, и их урегулирование требует рассмотрения на других международных форумах.
your strategic vision in addressing them.
за Ваш стратегический подход к их удовлетворению.
These matters require assessment before a decision is taken to use a framework agreement procedure, since addressing them once it is in operation is unlikely to be effective.
Эти вопросы необходимо изучить до принятия решения об использовании процедуры рамочного соглашения, так как рассмотрение их после вступления соглашения в силу вряд ли будет эффективным.
offered recommendations for addressing them.
представил рекомендации по их рассмотрению.
our success in addressing them has been mixed at best.
однако наш прогресс в их преодолении, в лучшем случае, является смешанным.
does it outline ways of addressing them?
описаны ли в ней способы их удовлетворения?
Addressing them, don Juan explained that the death defier
Обращаясь к ним, дон Хуан объяснял, что бросившей вызов смерти
Results: 116, Time: 0.1042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian