Examples of using Решении in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
Помощь в решении многих странах, особенно в странах общего права.
Уведомление о решении признать иностранное производство.
Расширение регионального сотрудничества в решении проблем незаконных наркотиков и преступности.
II. Роль предпринимательства в решении задач в области устойчивого развития.
О решении шахматных позиций с помощью формул логики ветвящегося времени.
Это может помочь в решении многих проблем.
В своем решении Суд признал монопольный характер секторов электроэнерго- и газоснабжения.
Сумма компенсации в решении№ UNDT/.
РПРС преуспела в решении некоторых жизненно важных проблем региона.
В своем решении Суд даст ответ на вопрос, представленный сторонами.
Информация о решении- пункт 9 статьи 6.
Решении новых социальных вопросов,
В решении сильно- спиральная структура.
Ошибка Майерс- Бриггс в решении задачи Юнга.
Мы гарантируем профессиональный подход в решении всех поставленных задач.
В своем решении сформулировать рекомендации участники мотивировались целым рядом соображений.
Компенсация установлена в решении 2010/ 097.
Сотрудничество в решении проблем, включая совместные исследования,
В своем решении Суд провозгласил, что племя вайейи является отдельным от племени батавана.
В своем решении от 5 декабря 2011 года Суд.