ALL INVOLVED in Russian translation

[ɔːl in'vɒlvd]
[ɔːl in'vɒlvd]
всех участников
all participants
all parties
all actors
all stakeholders
all members
all those involved
all players
all contributors
всех участвующих
all participating
all involved
all member
all participants
всеми заинтересованными
all interested
all concerned
all relevant
all stakeholders
all involved
все соответствующие
all relevant
all appropriate
all concerned
all related
all pertinent
all applicable
все задействованные
all involved
всех причастных
of all involved
всем участвующим
all participating
all involved
все вовлеченные
all those involved
всем участникам
all participants
all parties
all actors
all members
all stakeholders
all involved
all players
to all bidders
всех задействованных

Examples of using All involved in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
information on chemical safety, use and emissions among all involved parties;
использования химических веществ и выбросов между всеми заинтересованными сторонами;
All involved professionals were trained on understanding GBV, relevant local
Все задействованные специалисты прошли обучение, посвященное пониманию природы гендерного насилия,
vision produces a winning combination for all involved.
видение производит выигрышную комбинацию для всех участвующих сторон.
ensuring highest security for all involved parties.
гарантирующей максимальную безопасность для всех вовлеченных сторон.
In this regard, the Regional Summit urges all involved parties to respect this call.
В этой связи участники региональной Встречи на высшем уровне настоятельно призывают все соответствующие стороны откликнуться на этот призыв.
It is essential that all involved play an active role in the development of the WSP,
Необходимо, чтобы все задействованные играли активную роль в развитии ПБВ,
A unified system of quality control certification for laboratory diagnostics in regard to all involved ministries and agencies is not introduced.
Не внедрена единая система сертификации управления качеством лабораторной диагностики для всех вовлеченных министерств и ведомств.
efficient model for delivering solutions to the organization with significant advantages for all involved.
результативная модель поставок для организации со значительными выгодами для всех участвующих сторон.
The Inspectorate is committed to ensuring that all investigations are carried out with integrity and respect to all involved.
Инспекционный отдел преисполнен решимости обеспечить добросовестное и уважительное проведение всех расследований в отношении всех причастных к этому делу лиц;
All involved clients need to able to communicate with the correct name resolution servers in order to find both local resources and remote resources.
Чтобы открыть как локальные ресурсы, так и удаленные ресурсы, все задействованные клиенты должны иметь возможность устанавливать связь с правильными серверами разрешения имен.
In the course of the emergency training the coordination of interaction of all involved in the liquidation of the outage parties was practiced.".
Входе данной противоаварийной тренировки были отработаны вопросы координации взаимодействия всех участвующих вликвидации аварии сторон».
organizations, supporters, fellow lawyers and all involved to the sport!
болельщиков, всех причастных к спорту и коллег- юристов с Новым Годом и Рождеством!
produce prosperity for all involved parties as well as a broader society in the long run.
приносит процветание всем участвующим сторонам, а также, в долгосрочной перспективе, и более широким слоям общества.
Should IRQ sharing be unavoidable, then all involved devices and their drivers must support IRQ sharing.
Если нельзя отказаться от механизма совместного использования прерываний( IRQ Sharing), то все задействованные устройства и их драйверы должны поддерживать IRQ Sharing.
Despite the fact that all involved are interested in negotiations,
Несмотря на то, что все вовлеченные стороны заинтересованы в переговорах,
change reflected in the new system of administration of justice, it is natural that a settling-in period would occur for all involved.
нашедших отражение в новой системе отправления правосудия, вполне естественно, что всем участвующим сторонам потребуется время для адаптации.
By signing these documents all involved parties agree that the State Revenue service building project has been completed.
С подписанием этого документа все вовлеченные стороны договорились о завершении проекта по строительству здания Службы государственных доходов.
If they proceed with that dance, all involved will have to answer to Me at their Judgement.
Если они будут танцевать этот танец, всем участникам нужно будет ответить предо Мной на Суде.
Transparency amongst all involved as to the basic(=input) data
Транспарентность между всеми участниками в плане основных(= входных)
Reaffirming that all involved in the current crisis must show respect for and act in conformity with human rights.
Вновь подтверждая, что все вовлеченные в нынешний кризис стороны должны демонстрировать уважение к правам человека и действовать в соответствии с ними.
Results: 150, Time: 0.0782

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian