INVOLVE in Russian translation

[in'vɒlv]
[in'vɒlv]
включать
include
involve
incorporate
comprise
consist
contain
integrate
cover
encompass
turn
предусматривать
include
provide for
involve
contain
incorporate
entail
envisage
require
stipulate
establish
привлекать
attract
involve
bring
engage
to draw
hold
prosecute
leverage
raise
recruit
вовлекать
involve
engage
участвовать
participate
engage
participation
take part
attend
contribute
involve
involvement
охватывать
cover
include
encompass
address
involve
comprise
extend
embrace
reach
span
вовлечение
involvement
engagement
inclusion
integration
participation
involve
engage
include
integrating
привлечение
involvement
engagement
participation
mobilization
prosecution
solicitation
attracting
involving
engaging
bringing
задействовать
use
engage
involve
leverage
utilize
harness
draw
tap
deploy
activate
участие
participation
part
involvement
engagement
attendance
presence
membership
participating
engaging
involved

Examples of using Involve in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Multilateral nuclear disarmament negotiations involve different elements,
Многосторонние переговоры по ядерному разоружению сопряжены с разными элементами,
The show of will involve not only young inventors, but also experienced scientists.
В смотре смогут участвовать не только юные изобретатели, но и опытные ученые.
Involve all stakeholders.
Привлекать все заинтересованные стороны.
It should involve enhancing the efficiency of the Secretariat.
Она должна предусматривать повышение эффективности Секретариата.
All intercountry comparisons that involve the level of economic performance;
Все межстрановые сопоставления, которые связаны с уровнем экономической деятельности;
They may also involve aspects of civil
Они могут также включать аспекты гражданского
Involve all relevant stakeholders;
Охватывать все соответствующие заинтересованные стороны;
Involve you.
Investment programs most often involve investing in the public sector,
Инвестиционные программы чаще всего предполагают инвестирование в государственный сектор,
Such projects often involve high-levels of corruption
Такие проекты часто сопряжены с высоким уровнем коррупции
Their preparation and agreement involve country level appraisal processes.
Их подготовка и согласование связаны с проведением оценок на страновом уровне.
National institutions should involve the mass media in their work.
Национальным учреждениям следует привлекать средства массовой информации к своей работе.
This may involve visits to operational Single Windows;
Это может предусматривать посещение функционирующих" единых окон";
The game must involve two people- you and your computer.
В игре должно участвовать два человека- вы и компьютер.
Transfers can involve complete missile systems or components.
Передачи могут включать полные ракетные системы или их компоненты.
Other initiatives involve camp formalization.
Другие инициативы касаются формализации статуса лагерей.
Involve more police unions
Вовлекать больше полицейских союзов
Such strategic alliances might involve public institutions
Такие стратегические союзы могут охватывать государственные учреждения и/
Public-private partnerships normally involve the granting of various concessions and advantages.
Частно- государственные партнерства обычно предполагают предоставление различных концессий и преимуществ.
Involve other persons to pass Exam, set-off;
Привлекать других лиц к сдаче экзамена, Aufrechnung;
Results: 5564, Time: 0.0924

Top dictionary queries

English - Russian